1
00:01:31,040 --> 00:01:36,840
Denní směna.

2
00:03:02,600 --> 00:03:12,280
Město dělníků, hluboko pod povrchem země.

3
00:04:29,200 --> 00:04:41,880
A vysoko nad tím, líbezná zahrada pro syny pánů Metropolisu.

4
00:04:52,400 --> 00:04:55,880
Fredere!

5
00:05:49,000 --> 00:05:54,680
Podívej, toto jsou tvoji bratři.

6
00:06:46,000 --> 00:06:49,480
Kdo to byl?

7
00:06:56,000 --> 00:07:06,880
Jen dcera dělníka.

8
00:07:07,000 --> 00:07:18,280
Veliké stroje, hluboko pod zemí, přesto vysoko nad městem dělníků.

9
00:10:40,400 --> 00:10:43,480
Moloch!

10
00:15:07,000 --> 00:15:13,280
Takové nehody jsou nevyhnutelné.

11
00:15:58,400 --> 00:16:11,280
Jak to, že se můj syn dostal do strojoven?

12
00:16:39,400 --> 00:16:46,880
Proč jsi tam dolů chodil?

13
00:16:50,400 --> 00:16:59,880
Chtěl jsem vidět, jak vypadají mí bratři.

14
00:18:13,800 --> 00:18:23,880
To byly jejich ruce, které postavily tohle naše město, otče.

15
00:19:01,000 --> 00:19:07,880
V místo pro ně určeném - hlubinách.

16
00:19:33,400 --> 00:19:44,680
Co budete dělat, když se jednoho dne obrátí proti vám?

17
00:20:38,400 --> 00:20:53,080
Předák z místnosti hlavního generátoru je zde s naléhavou zprávou.

18
00:21:28,800 --> 00:21:34,680
Další z těch plánů, pane.

19
00:22:20,000 --> 00:22:30,680
Našli je u dvou z těch mužů, co dnes byli zabiti.

20
00:22:54,400 --> 00:23:04,280
Josephe, proč jsi to nebyl ty, kdo mi přinesl ty plány?

21
00:23:39,600 --> 00:23:54,080
Jsi propuštěn. Dojdi si do G-Banky pro svou mzdu.

22
00:25:09,680 --> 00:25:20,880
Otče, cožpak si neuvědomujete,
co to znamená, když někoho propustíte?

23
00:26:31,000 --> 00:26:33,480
Josephe, potřebuji vaši pomoc.

24
00:26:50,200 --> 00:27:01,080
Šel jsem dnes daleko - sám, do hlubin - za mými bratry.

25
00:29:04,000 --> 00:29:12,280
Stroj! Někdo musí zůstat u stroje.
........