1
00:00:03,300 --> 00:00:04,700
To ne...

2
00:00:05,300 --> 00:00:07,700
Karasuma je někde tady...?

3
00:00:14,600 --> 00:00:16,700
Promiň...
Doujimo?

4
00:00:18,100 --> 00:00:19,400
Copak?

5
00:00:19,400 --> 00:00:23,600
Říkala jsi, že komando z Velitelství brzy zaútočí na tohle místo, ne?

6
00:00:24,200 --> 00:00:25,700
Eh? Jo...

7
00:00:26,100 --> 00:00:28,200
Pak je musíme zastavit a to rychle.

8
00:00:29,100 --> 00:00:33,000
Tohle místo se samo zničí, když na něj někdo zaútočí.

9
00:00:33,300 --> 00:00:35,700
Když si nedáme pozor, tak nás to tu rozdrtí.

10
00:00:41,700 --> 00:00:43,400
Tušila jsem to, není tu signál.

11
00:00:43,400 --> 00:00:44,300
Co se děje?

12
00:00:44,500 --> 00:00:46,100
Útok brzy začne.

13
00:00:46,100 --> 00:00:50,600
Domluvili jsme se, že když můj signál zmizí, tak útok začne.

14
00:00:51,300 --> 00:00:52,100
Jdeme.

15
00:00:57,700 --> 00:00:59,800
Vetřelci překročili bezpečnostní linii.

16
00:00:59,800 --> 00:01:01,800
Uzavřete brány.

17
00:01:02,300 --> 00:01:06,600
Bezpečnostní personál ať se rozestaví za bránami a připraví se na útok.

18
00:01:16,400 --> 00:01:18,500
November Foxtrot základně.

19
00:01:18,500 --> 00:01:21,500
Právě jsme přeletěli bod 3-A. Sestupujeme do bojové výšky.

20
00:01:27,900 --> 00:01:31,300
Čas Pravdy

21
00:01:27,900 --> 00:01:29,500
Jsou vyzbrojeni těžkou technikou?

22
00:01:32,500 --> 00:01:35,800
Rozumím. Urychlete evakuaci vědců.

23
00:01:37,000 --> 00:01:39,100
Útok vedený Velitelstvím?

24
00:01:39,100 --> 00:01:40,900
Hádám že ano.

25
00:01:40,900 --> 00:01:44,000
Ale pane, proč by na nás tak najednou zaútočili?
........