1
00:00:28,276 --> 00:00:30,862
<i>Každý rok přes 21 milionů lidí
dostane narkózu.</i>
2
00:00:30,903 --> 00:00:33,489
<i>Široká veřejnost jde spát mírumilovně.</i>
3
00:00:33,531 --> 00:00:36,659
<i>Nic si nepamatují.</i>
4
00:00:40,746 --> 00:00:43,248
<i>30.000 pacientů takové štěstí nemá.</i>
5
00:00:43,790 --> 00:00:46,793
<i>Nejsou schopni usnout.</i>
6
00:00:47,210 --> 00:00:51,631
<i>Uvězněni v jevu známém jako
anestetické vědomí.</i>
7
00:00:54,008 --> 00:00:56,969
<i>Tyto oběti jsou kompletně paralyzovány.</i>
8
00:00:57,428 --> 00:00:59,680
<i>Nemohou volat o pomoc.</i>
9
00:01:00,597 --> 00:01:03,725
<i>Jsou při vědomí.</i>
10
00:01:50,143 --> 00:01:51,394
<i>Lidé umírají.</i>
11
00:01:52,270 --> 00:01:56,732
<i>Myslíme si, že můžeme kontrolovat
kdy, kde a jak se to stane.</i>
12
00:01:57,483 --> 00:01:59,860
<i>Ale nejde to.</i>
13
00:02:01,236 --> 00:02:03,864
<i>Když příjde váš čas, tak příjde.</i>
14
00:02:05,490 --> 00:02:07,784
<i>Není nic, co by kdo mohl udělat.</i>
15
00:02:08,826 --> 00:02:09,827
Nabíjím.
16
00:02:12,747 --> 00:02:14,457
Je konec, Jacku.
17
00:02:16,750 --> 00:02:18,460
<i>Předtím už jsem ztratil pacienty.</i>
18
00:02:19,795 --> 00:02:22,130
<i>Viděl je umřít na mém stole.</i>
19
00:02:22,464 --> 00:02:23,131
<i>Pod mým nožem.</i>
20
00:02:23,798 --> 00:02:25,550
Je mi líto, Jacku.
21
00:02:26,426 --> 00:02:28,678
<i>Ale nikdy jsem neztratil
přítele.</i>
22
00:02:29,637 --> 00:02:32,848
<i>Claytona jsem ztratil
v 6:32 ráno.</i>
23
00:02:33,808 --> 00:02:36,477
<i>Ve čtvrtek, 1. listopadu.</i>
24
00:02:39,897 --> 00:02:42,524
<i>Není moc, co bych vám
........