1
00:00:00,700 --> 00:00:04,493
Překlad: Jitush
Korektura: Taylor
00:01:45,290 --> 00:01:50,542
BLEACH 68. - DÉMONOVA PRAVÁ PODOBA, TAJEMSTVÍ ODHALENO.
BLEACH 69. - BOUNTO! KDO OCHRÁNÍ DUŠE?
18
00:01:56,820 --> 00:01:58,971
Kurosaki Ichigo, zastupující Shinigami.
19
00:02:06,645 --> 00:02:10,566
Po návratu ze Soul Society jsme
rozjeli druhý semestr celkem normálně...
20
00:02:11,692 --> 00:02:18,407
...až na to, že přišel Renji. Zřejmě ho poslali
proto, že moje duchovní síla by byla na okolí příliš.
21
00:02:19,450 --> 00:02:22,077
Ale klid a mír netrval dlouho.
22
00:02:23,287 --> 00:02:25,247
Objevilo se tu totiž záhadné trio.
23
00:02:25,998 --> 00:02:29,793
Ririn, velmi nápaditá a hravá dívka
se schopností tvořit iluze,
24
00:02:30,711 --> 00:02:32,421
Claude, s vlohami pro transformace
25
00:02:33,380 --> 00:02:34,757
a Nova, ovládající časoprostor.
26
00:02:36,050 --> 00:02:39,720
Tihle tři týpci se zvláštními
schopnostmi unesli Inoue a Chada.
27
00:02:44,892 --> 00:02:49,605
Maje naše přátele jako rukojmí, nás pak donutili
hrát hry podle jejich vlastních pravidel.
28
00:02:50,564 --> 00:02:52,816
Jestli vyhrajeme, vrátí nám je
a pokud prohrajeme, dopadnou špatně.
29
00:02:53,150 --> 00:02:54,652
A tak ta ohavná hra začala.
30
00:02:55,986 --> 00:02:59,448
Byli jsme podrážděni nepřátelskými útoky,
se kterými jsme se dosud nesetkali.
31
00:02:59,448 --> 00:03:01,075
Mnohokrát jsme zbledli před nepřítelovými schopnostmi.
32
00:03:02,993 --> 00:03:05,579
Nakonec se ale ukázaly naše
dovednosti a my ve hře zvítězili.
33
00:03:06,372 --> 00:03:11,126
Odhalili jsme, že jde o tři modifikované
duše a dokázali jsme tak zachránit Inoue.
34
00:03:14,755 --> 00:03:15,881
Vraťte se sem!
35
00:03:16,298 --> 00:03:17,633
Jsou nějak v pohodě.
36
00:03:18,133 --> 00:03:19,718
Zahrajem si poslední hru.
37
00:03:20,511 --> 00:03:21,845
To si s náma pořád ještě chceš hrát?!
........