1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Na verziu Rise.of.the.Footsoldier.LiMiTED.DVDSCR.XviD-DoNE upravil Trela.

2
00:00:11,300 --> 00:00:14,700
preložil Jufo, úpravy Brano_Golfer

3
00:00:16,200 --> 00:00:19,600
Na základe skutočných udalostí

4
00:00:44,000 --> 00:00:47,700
7. decembra 1995

5
00:01:11,700 --> 00:01:15,800
Čau kámo, to som opäť ja.
Počuj, zavolaj mi späť.

6
00:01:16,300 --> 00:01:21,200
Začínam mať obavy.
Zavolaj mi späť keď dostaneš túto správu. OK dík.

7
00:01:24,200 --> 00:01:28,000
Toto bol koniec jednej éry.
Ale pred všetkými vraždami,

8
00:01:28,200 --> 00:01:33,300
týraním, bitkami a extázou,
pred všetkým týmto bol futbal.

9
00:01:33,500 --> 00:01:39,400
Bol to práve futbal,
ktorý stál pri zrode zlosti a nenávisti.

10
00:01:40,100 --> 00:01:43,500
Na tribúnach.

11
00:01:44,200 --> 00:01:46,600
Tam to pre mňa všetko začalo.

12
00:01:46,800 --> 00:01:49,900
RISE OF THE FOOTSOLDIER

13
00:01:51,600 --> 00:01:55,600
Mal som ešte iba 16
a už som bol riadny hajzlík a hrabal sa hore.

14
00:01:55,700 --> 00:01:59,500
Fandil som West Ham-u, bitky a jebačka bol náš
život. Ak šlo o nášho, alebo niekto dostal ranu

15
00:01:59,700 --> 00:02:06,600
došli by sme za tebou a dali ti poriadne na piču.
Pretože pre nás to bolo o rešpekte.

16
00:02:06,800 --> 00:02:12,700
Ale všade naokolo to bolo také isté.
Nesnažili sme sa zmeniť svet, šlo nám len o násilie.

17
00:02:15,800 --> 00:02:19,700
Dámi a páni Bill Gardner
drsný chlapec z West Hamu.

18
00:02:20,500 --> 00:02:24,500
A inšpirácia pre nás všetkých.
Tu je tvoja káva, Bill.

19
00:02:27,300 --> 00:02:32,400
No tak Gardner,
čakal som na teba celý rok, ty vyjebaný kokot!

20
00:02:38,400 --> 00:02:41,400
No poď.
Prinesieš dalšiu, kamoš Ges si užil tú poslednú.

21
00:02:47,000 --> 00:02:50,800
Aj keď som bol väčšinou zaneprázdnený bitkami
vždy som si našiel čas na dievčatá.

22
00:02:51,000 --> 00:02:55,600
........