{167}{227}www.titulky.com
{247}{317}<i>Z utajovaného ostrova v Jižním Pacifiku</i>
{318}{466}<i>řídí odvážná rodina Tracyova|organizaci s názvem Mezinárodní záchrana.</i>
{468}{547}<i>Když se stane kdekoliv na světě neštěstí,</i>
{548}{610}<i>jsou vždy první na místě.</i>
{612}{701}<i>Říká se jim podle jména,|které dali svým neuvěřitelným strojům,</i>
{702}{756}<i>Bleskoletci.</i>
{757}{800}<i>Pět,</i>
{801}{840}<i>čtyři,</i>
{841}{886}tři,
{887}{929}<i>dva,</i>
{931}{970}<i>jedna.</i>
{971}{1021}<i>Bleskoletci do akce!</i>
{4339}{4380}WHARTONOVA AKADEMIE|MASSACHUSETTS
{4381}{4506}<i>Ale v této rodině hrdinů|zůstává jeden syn pozadu.</i>
{4507}{4622}Takže, pánové, všichni víme,|že A2 plus B2 se rovná...
{4641}{4778}C2, správně. Ale co když k tomu|přidáme Leonardovu teorii E, F a...
{4827}{4864}Pane Tracy!
{4865}{4936}Alane. Alane!
{4996}{5077}Jaká čest,|že jste k nám sestoupil z výšin, Alane.
{5078}{5154}Doufám, že přistání nebylo příliš tvrdé.
{5195}{5270}Mluvili jsme o Pythagorově větě.
{5271}{5330}Pochopil jste z toho něco?
{5331}{5400}- Já jsem jen...|- Zjevně ne.
{5413}{5483}"Bleskoletci do akce."
{5484}{5571}Doufám,|že nemáte na jarní prázdniny žádnou akci.
{5572}{5659}První den školy|očekávám na stole pětistránkový referát.
{5660}{5723}Aspoň nebudete mít roupy.
{5735}{5833}"Aspoň nebudete mít roupy."|Strč si těch svých pět stránek...
{5834}{5884}- Pane řediteli.|- Pane Tracy!
{5885}{5939}Slečno Garrettová.
{5969}{6058}- Musíš být opatrnej.|- Proč jim nemůžu říct, že jsem Bleskoletec?
{6060}{6117}Ještě nejsi Bleskoletec.
{6118}{6212}Kdyby zjistili, kdo jsi,|bylo by to k... ka... Moc špatný.
{6213}{6249}Já vím, já vím.
{6250}{6350}Bleskoletci budou v televizi.|Jdeme!
{6351}{6431}- Počkej! Kde jsou?|- V Rusku, na požáru ropné plošiny.
{6432}{6519}Paráda! Já trčím ve škole,|a bráchové jsou na akci.
{6520}{6556}- Chceš se dívat?|- Jo.
{6557}{6632}<i>Plošině nyní hrozí zhroucení.</i>
{6633}{6749}<i>Ohroženy jsou životy šesti mužů,|kteří na ní uvázli.</i>
{6750}{6839}<i>Bylo vysláno|tísňové volání Bleskoletcům.</i>
{6841}{6900}<i>Měli by dorazit každým okamžikem.</i>
{6925}{6975}<i>A tady je máme!</i>
{7165}{7252}<i>Bleskolete 2, tady Bleskolet 1.|Vidím cíl.</i>
{7254}{7376}<i>- Uvázli na kontrolní plošině.|- Nádhera. Tam začneme.</i>
{7378}{7412}Rychle!
{7475}{7553}<i>- Scotte, vypadni. Ta věž spadne.|- Rozumím.</i>
{7682}{7730}<i>- Bleskolete 1, škody?|- Nic, tati.</i>
{7731}{7781}Dělejte!
{7782}{7870}Otoč se.|Z toho úhlu se nedostaneš dost blízko.
{7920}{7994}<i>Tohle je špatný úhel.|Musím se otočit.</i>
{7995}{8030}<i>Sleduj změny větru.</i>
{8031}{8140}<i>Já jsem sledoval změny větru,|když tys ještě nosil plíny.</i>
{8141}{8177}Dělej, tati.
{8246}{8354}- Páni! Držte se!|- Kdo teď potřebu je plíny, tati?
{8355}{8449}- Co teď udělají?|- Shodí záchrannou plošinu.
{8450}{8511}<i>Aje to.|Záchranná plošina na cestě.</i>
{8564}{8637}<i>- Virgile, jak tojde?|- Vypadá to dobře, tati.</i>
{8638}{8702}<i>Rychle! Skočte!</i>
{8703}{8752}<i>Vidím je. Počkejte.</i>
{8837}{8906}Cíl zaměřen.|Vypouštím záchranná lana.
{8966}{9021}Rychle, zavěste je.
{9022}{9084}- Navíjet!|- Tak je vytáhneme.
{9086}{9163}Spouštím zpětný chod.
{9164}{9201}Tak jedem domů.
{9280}{9329}Pozor!
{9355}{9423}Rychle je vytáhněte.|Bouchne to.
{9500}{9545}Vydržte!
{9546}{9609}<i>Promiňte, chlapci.|Pevně se držte. Jedeme.</i>
{9610}{9650}Dělej, Virgile.
{9651}{9719}<i>- Jak tojde, chlapče?|- Jako nikdy!</i>
{9746}{9806}<i>Bleskolete 1, zahájit rozklad.</i>
{9807}{9857}Nádhera, Bleskolete 2.
{9943}{9992}<i>Zaměřuji cíl.</i>
{10019}{10072}Pal!
{10113}{10183}Přímo do černého!|Výborná střela.
{10185}{10246}Tak ty chlapce odvezem domů.
{10247}{10304}<i>Požár byl uhašen.</i>
{10307}{10421}<i>Raketa vypálená z Bleskoletu 1|ho připravila o kyslík, který oheň potřeboval.</i>
{10422}{10516}<i>Úchvatné! Bleskoletci|to zase dokázali, Chucku!</i>
{10676}{10736}<i>To bylo vynikající, Liso. Děkujeme.</i>
{10737}{10849}Kdybych já tak mohl být Bleskoletcem.|Bleskoblbcem!
{10850}{10924}Náš chlapeček zas jednou promluvil.
{10942}{10995}Tracy!
{11041}{11098}Máte návštěvu.
{11254}{11297}Dobrý den, chlapci.
{11372}{11445}Lady Penelope Creighton-Wardová|k vašim službám.
{11462}{11553}Alane, tvůj otec se zdržel.|Mám tě vyzvednoutjá.
{11554}{11606}- Nevadí?|- Kam se hrabe autobus!
{11619}{11667}- Rozhodně.|- Výborně.
{11689}{11773}Pojede s tebou|někdo z těch nádherných mladých stvoření?
{11824}{11888}Jenom Fermat.
{11903}{11930}Správně.
{11931}{12014}Lady Penelope,|poslal vás otec na akci?
{12017}{12108}Alane, pšt! Jsem přece tajná agentka,|tak buď diskrétní.
{12125}{12175}A jsme tady.
{12245}{12331}- Jak to jde, Parkere?|- Dobré odpoledne, pane Hackenbackere.
{12333}{12361}Jak je, slídile?
{12362}{12455}Pozor, nebo budu muset|použít Parkerovu uspávačku.
........