1
00:01:31,662 --> 00:01:33,261
Zdechni.
2
00:01:35,150 --> 00:01:36,808
Doprčic!
3
00:01:37,015 --> 00:01:38,901
Kage bushin no jutsu!
4
00:01:42,572 --> 00:01:45,154
Ó, technika stínového klonování?
5
00:01:45,470 --> 00:01:48,509
A naklonoval jsi se jenom tak málo.
6
00:02:11,242 --> 00:02:12,919
Tak jdem na to!
7
00:02:31,702 --> 00:02:33,897
To je nesmysl!
8
00:02:34,197 --> 00:02:37,102
Nemůžeš porazit někoho takového!
9
00:02:40,565 --> 00:02:44,131
Můžu ho teď porazit jedině tímhle způsobem.
10
00:02:44,385 --> 00:02:47,375
Sasuke!
11
00:02:49,689 --> 00:02:52,516
Už vím, tak tohle chceš dělat, Naruto.
12
00:02:53,008 --> 00:02:55,257
To je dobrý plán!
13
00:03:09,617 --> 00:03:11,302
Shuriken Fuuma
14
00:03:11,484 --> 00:03:13,187
Stínový větrný mlýn.
15
00:03:21,562 --> 00:03:25,017
Nějaký shuriken ti proti mě moc něpomůže.
16
00:03:39,692 --> 00:03:41,332
Chápu.
17
00:03:41,723 --> 00:03:45,354
Takže tentokrát jdeš po mém skutečném já.
18
00:03:47,004 --> 00:03:48,390
Příliš snadné!
19
00:03:51,654 --> 00:03:54,050
Další shuriken byl ve stínu toho prvního?
20
00:03:54,199 --> 00:03:57,412
To je technika stínového shurikenu.
(orig. Kage Shuriken no jutsu)
21
00:03:58,578 --> 00:04:01,349
Ten druhý shuriken byl v jeho slepém zorném poli?
22
00:04:09,363 --> 00:04:10,917
Ale..
23
00:04:12,057 --> 00:04:14,241
Ale stále to je pohodička...
24
00:04:15,141 --> 00:04:16,838
On se tomu vyhnul!
25
00:04:28,661 --> 00:04:29,629
Chytej!
........