1
00:00:51,137 --> 00:00:52,820
Od prvej svetovej vojny cez
2
00:00:52,870 --> 00:00:54,553
Vietnamskú vojnu, Americká armáda sa
spoľahla na odvody pre vojakov.
3
00:01:04,933 --> 00:01:07,390
Počas toho času, viac ako
16 miliónov ľudí bolo povolaných do služby
4
00:01:07,417 --> 00:01:09,874
slúžiť vojenským americkým silám
5
00:01:24,757 --> 00:01:33,233
Nasledujúcou vojnou vo Vietname, Spojené
Štáty zrušili odvody.
6
00:01:35,243 --> 00:01:38,861
Až doteraz.
7
00:01:51,444 --> 00:01:53,969
"Spojenecká ofenzíva v severnom Iráne"
8
00:01:54,047 --> 00:01:55,912
"môže byť zvratom vo vojne."
9
00:01:55,982 --> 00:01:58,780
"To potvrdil Pentagón, kde hovorca povedal --"
10
00:02:04,757 --> 00:02:06,850
Môžete spraviť tieto zmeny pre mňa?
- Samozrejme
11
00:02:16,504 --> 00:02:19,995
12ta Broadway.
Ponáhľam.
12
00:03:00,414 --> 00:03:03,679
"Toto je horšie ako Vietnam"
13
00:03:03,751 --> 00:03:06,242
"Tieto vety
od Joeya Silvera,
oprávnené napísané,
14
00:03:06,320 --> 00:03:09,118
34 rokov starý,
momentálne pracujúci
na Wall Street."
15
00:03:09,190 --> 00:03:11,988
"Polls z U. S.
ukazuje ako sedem z
desiatich Američanov
16
00:03:12,059 --> 00:03:15,688
brania všetky smery,
ktoré v skrytých hĺbkach idú k povolávajúcim rozkazom."
17
00:03:15,763 --> 00:03:19,722
"Rozhodnutie posledný mesiac
akceptuje vyberať do 35 rokov,
18
00:03:19,800 --> 00:03:22,428
čo spustilo za následok
vlnu protestov."
19
00:03:22,503 --> 00:03:25,370
"Opozícia teraz rozšírila od vysokých škôl.
20
00:03:25,439 --> 00:03:29,170
po jednotlivé kancelárie.
Oponenti sú --
21
00:03:29,243 --> 00:03:30,232
----"
22
........