1
00:00:05,617 --> 00:00:17,170
Překlad Marty
Korekce Mailo
2
00:01:33,289 --> 00:01:38,503
Hróthgár, Hróthgár...!
3
00:01:38,504 --> 00:01:40,227
Chci medovinu!
4
00:01:40,537 --> 00:01:42,848
Přines mi medovinu, má královno!
5
00:01:43,101 --> 00:01:45,615
DÁNSKO L.P. 507
6
00:01:48,039 --> 00:01:52,269
Děkuji ti, má překrásná královno.
7
00:01:56,098 --> 00:01:58,183
Hróthgár, Hróthgár...!
8
00:02:04,079 --> 00:02:08,702
Je to zařízené takhle, Aeshhere.
Až umřeš, nebudeš vlastně mrtvý...
9
00:02:09,224 --> 00:02:14,229
pokud ho přijmeš
jako jediného Boha.
10
00:02:25,923 --> 00:02:28,529
No tak, zpátky!
11
00:02:39,583 --> 00:02:41,043
Rychleji!
12
00:02:50,504 --> 00:02:55,730
Polib mě, má krásko.
Chci políbení! Polib mě!
13
00:02:55,776 --> 00:02:57,537
- Polib mě!
- Prosím...nech toho!
14
00:02:59,623 --> 00:03:01,709
Ještě!
15
00:03:02,453 --> 00:03:03,495
Ještě!
16
00:03:06,019 --> 00:03:08,661
Mí družiníci, mí krásní družiníci!
17
00:03:09,332 --> 00:03:15,298
Před rokem jsem já, král Hróthgar slíbil,
že svá vítězství oslavíme!
18
00:03:15,667 --> 00:03:19,055
v nové síni, velké a nádherné!
19
00:03:20,098 --> 00:03:22,184
Dodržel jsem svůj slib? Ano.
20
00:03:25,701 --> 00:03:30,737
V této síni si budeme dělit kořist
z dobytých území, zlato a skvosty.
21
00:03:31,211 --> 00:03:36,161
A bude to místo veselí,
radosti a smilstva!
22
00:03:40,785 --> 00:03:45,436
Od nýnějška až na věky dávám
této síni jméno Heorot!
23
00:03:49,335 --> 00:03:52,791
Poklady! Rozdělíme nějaké poklady!
........