1
00:00:27,653 --> 00:00:30,197
No tak dělej, Louisi!

2
00:01:05,357 --> 00:01:08,944
Měli by dělat heroin tak,
aby vypadal jako něco jiného.

3
00:01:09,236 --> 00:01:11,488
Třeba jako bonbóny.

4
00:01:11,780 --> 00:01:15,450
Pospěš si, Louisi.
Uletí mi letadlo.

5
00:01:41,310 --> 00:01:43,770
Buď opatrná, Liso.

6
00:01:44,104 --> 00:01:45,772
Ty taky, Louisi.

7
00:01:56,575 --> 00:01:57,993
Taxi!

8
00:01:58,619 --> 00:02:00,454
Taxi!

9
00:02:34,112 --> 00:02:37,658
* ČEKEJ DO TMY *

10
00:02:55,884 --> 00:02:57,761
Let Air Canada ...

11
00:02:58,011 --> 00:03:03,976
... číslo 760 DC-9 ...

12
00:03:04,351 --> 00:03:08,188
... na letiště JFK v New Yorku.

13
00:05:51,643 --> 00:05:53,979
- Hej, je tohle St. Luke's Place?

14
00:05:55,272 --> 00:05:57,983
- Hej, devadesátosmičko!
- Kdo, já?

15
00:05:58,275 --> 00:06:02,487
- Kde je St. Luke's Place?
- Já nic nevím. Jsem úplnej póvl.

16
00:06:02,863 --> 00:06:05,157
Na něco jsem se tě ptal, chlapče.

17
00:06:07,159 --> 00:06:09,578
- Jo, je to tady.
- Díky.

18
00:06:13,582 --> 00:06:15,584
Ředitel zeměkoule.

19
00:06:16,460 --> 00:06:18,295
Co říkala?

20
00:06:18,545 --> 00:06:20,797
Říkám ti, že jen nechala vzkaz.

21
00:06:21,089 --> 00:06:23,759
- Ale ptala se po mně, ne?
- To jo.

22
00:06:23,967 --> 00:06:28,263
- Jako za starých dobrých časů, co?
- To se ještě uvidí.

23
00:06:48,325 --> 00:06:51,203
- Víš jistě, že jsme tu správně?
- Přečti si to sám.

........