1
00:00:00,487 --> 00:00:04,603
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Tvá slabá sklopená křídla,

2
00:00:04,603 --> 00:00:11,905
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}jsou trochu unavena od čistě modré oblohy

3
00:00:04,760 --> 00:00:10,160
{\fad(150,300)\fs12\pos(140,115)\i1\c&HFEFEFF&\3c&HA86B2D&}<i>CZ titulky v1.0: petaer</i>

4
00:00:11,905 --> 00:00:17,205
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Už se nemusíš kvůli někomu snažit

5
00:00:11,983 --> 00:00:16,783
{\fad(150,300)\fs12\pos(188,190)\i1\c&HFEFEFF&\3c&HA86B2D&}<i>OP a ED: petaer</i>

6
00:00:17,254 --> 00:00:23,888
{\fad(0,550)\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Klidně se pro sebe usmívej

7
00:00:26,711 --> 00:00:29,795
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Ten strašný pocit osamělosti se pořád přibližuje

8
00:00:29,795 --> 00:00:32,457
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Uvnitř už hoří jen jediná svíčka

9
00:00:32,457 --> 00:00:36,757
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Žádný svícen by neměl být na takovém odvráceném místě

10
00:00:36,828 --> 00:00:43,228
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Mohu to všechno opravdu zavrhnout beze slov?

11
00:00:43,365 --> 00:00:46,265
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}To taky ještě nevím

12
00:00:46,412 --> 00:00:51,300
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Dokud můžeme plavat volně v našich snech

13
00:00:51,300 --> 00:00:56,452
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}už nebudeme potřebovat oblohu

14
00:00:56,673 --> 00:01:01,373
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Až do včerejší události

15
00:01:01,627 --> 00:01:06,300
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Tak tam do zítřka zůstanu, abych se s tebou setkal

16
00:01:06,300 --> 00:01:10,049
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Tvá slabá sklopená křídla,

17
00:01:10,049 --> 00:01:17,645
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}jsou trochu unavena od čistě modré oblohy

18
00:01:17,794 --> 00:01:22,480
{\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Už se nemusíš kvůli někomu snažit

19
00:01:22,480 --> 00:01:29,180
{\fad(0,550)\pos(10,277)\a1\c&HDD8A72&}Klidně se pro sebe usmívej

20
00:01:31,468 --> 00:01:34,268
Rozhodující bitva proti Arankaru bude tuto zimu.

21
00:01:34,701 --> 00:01:39,801
Ichigo, Sado, Ishida, Rukia a Orihime...

22
00:01:39,849 --> 00:01:46,449
Tráví ten krátký čas, který jim zbývá speciálním tréninkem aby zesíleli.

23
00:01:48,202 --> 00:01:54,802
Mezitím se zabývá hitsugayovo skupina vlastními přípravami.

24
00:01:54,998 --> 00:01:57,998
Bojem proti neustále přicházejícímu přívalem Prázdných.

25
00:01:59,334 --> 00:02:02,134
Ale teď se situace dramaticky změnila.

........