1
00:00:10,452 --> 00:00:16,682
Na slipstream-faye-xvid
přeložil ++ Mrazík ++

2
00:00:58,452 --> 00:01:00,682
Minulou noc jsem mluvila s Noahem.

3
00:01:00,754 --> 00:01:02,745
Víš, Noah, můj švagr.

4
00:01:02,823 --> 00:01:06,281
Jo a říkal mi o tý bouři, co tam měli,

5
00:01:06,360 --> 00:01:10,660
a taky mi řekl,
´´Bette, Bette drahá,

6
00:01:10,731 --> 00:01:14,462
to je odplata shora.´´

7
00:01:14,535 --> 00:01:17,163
Jo, vím, vím.

8
00:01:17,237 --> 00:01:18,499
O co jde, drahá?

9
00:01:19,540 --> 00:01:21,940
Ale, ano, slyšela jsem.

10
00:01:22,009 --> 00:01:23,977
Ubohý starý Felix.

11
00:01:24,044 --> 00:01:25,841
Jak to vzali kluci?

12
00:01:25,913 --> 00:01:28,711
Ne, no, nikdy nevíš, viď?

13
00:01:28,782 --> 00:01:31,410
Jo, musíš si užívat života.

14
00:01:32,352 --> 00:01:35,583
Víš, když umřela moje malá Ruthie,

15
00:01:35,656 --> 00:01:38,352
začala jsem se každý
ráno dívat do zrcadla...

16
00:01:38,425 --> 00:01:40,723
Přivedeš sem nahoru spisovatele.

17
00:01:40,794 --> 00:01:44,787
...a říkala jsem,
´´Bette, Bette, zlato, je to tak, holka.

18
00:01:44,865 --> 00:01:46,355
´´Soubor je na turné,

19
00:01:46,433 --> 00:01:49,630
a musíš se obléct a dohnat je.´´

20
00:01:49,703 --> 00:01:52,194
Jo...

21
00:01:52,272 --> 00:01:54,866
Velice ráda tě zase uvidím...

22
00:01:54,942 --> 00:01:57,672
No, myslíš, že někdy pojedeš kolem?

23
00:02:00,981 --> 00:02:04,747
Já pojedu do Las Vegas.

24
00:02:05,819 --> 00:02:09,152
Zítra. Jedu navštívit švagrovou...

........