1
00:01:28,807 --> 00:01:32,402
"Žádné období v historii
nezná většího chaosu...

2
00:01:32,487 --> 00:01:35,285
neŽ to, které následuje po válce.

3
00:01:35,367 --> 00:01:38,359
Historie toto období
nazývá Reorganizace.

4
00:01:38,447 --> 00:01:42,406
Avšak je to čas bezpráví,
doutnající nenávisti a útlaku.

5
00:01:42,487 --> 00:01:45,604
Americká občanská válka byla
bojem o vznešenou myšlenku.

6
00:01:45,687 --> 00:01:50,078
Ale sotva se rozplynul dým nad
bojišti, ideály upadly v zapomnění.

7
00:01:50,167 --> 00:01:53,000
Jih byl spravován
jako porobený nepřítel.

8
00:01:53,087 --> 00:01:56,159
Seveřanští politici si uŽívali
orgie moci-

9
00:01:56,247 --> 00:01:59,717
rabování organizovanými skupinami-
zdanění a tyranie a smrti."

10
00:02:01,887 --> 00:02:06,085
"Indianola, Texas
v roce 1 865"

11
00:02:24,847 --> 00:02:27,600
Udělejte cestu pro armádu
Spojených států!

12
00:02:27,687 --> 00:02:30,565
Udělejte cestu pro armádu
Spojených států!

13
00:02:30,647 --> 00:02:32,046
Udělejte cestu!

14
00:02:32,127 --> 00:02:35,199
"Konfiskovaný majetek vzbouřenců"
Na tom si uŽ vzbouřenci nezahrajou.

15
00:02:36,007 --> 00:02:36,996
Dělejte, ulejváci.

16
00:02:38,527 --> 00:02:39,721
Pospěšte si.

17
00:02:40,567 --> 00:02:42,876
Podívejte...
nakládají tu bílí.

18
00:02:46,127 --> 00:02:48,163
Jiná práce není.
Musejí jíst.

19
00:02:48,247 --> 00:02:51,045
Drobty od Seveřanů?
Žádné nejsou.

20
00:02:51,127 --> 00:02:54,199
Takovéhle řeči jsou velezrada.
Zmlkněte, Collinsi!

21
00:02:54,287 --> 00:02:56,084
Zkus mě umlčet.

........