1
00:02:20,994 --> 00:02:30,825
<i><b>Titulky pro DVDRip.XviD-SAiNTS přeložila MARTINKA (ING.MACZ's wife)</b></i>
2
00:02:40,994 --> 00:02:42,825
Znala jste celé jeho jméno?
3
00:02:42,996 --> 00:02:44,520
Skoro jsem toho chlapce neznala.
4
00:02:44,697 --> 00:02:46,426
Jim.
5
00:02:47,233 --> 00:02:49,963
- Jim.
- James.
6
00:02:50,136 --> 00:02:52,229
James Hurley.
7
00:02:53,239 --> 00:02:55,332
Říkal, že je z Twin Peaks.
8
00:02:55,542 --> 00:02:57,840
Je to tulák.
9
00:02:58,011 --> 00:03:03,142
Zřejmě byl už dlouho pryč v tu dobu,
co pan Marsh sklouzl z cesty.
10
00:03:03,316 --> 00:03:05,079
Pracoval zde dlouho?
11
00:03:05,251 --> 00:03:07,981
Paní Marsh ho najala, aby opravil Jaguára.
12
00:03:08,154 --> 00:03:09,553
Jaguar...
13
00:03:10,857 --> 00:03:15,920
J-A-G-W-- A auto.
14
00:03:16,095 --> 00:03:17,460
Jak jste ho poznala, paní Marsh?
15
00:03:17,664 --> 00:03:21,600
Jeffreyho Jaguár se pokazil poblíž Wallies.
16
00:03:21,768 --> 00:03:24,362
Šla jsem dovnitř telefonovat.
17
00:03:25,505 --> 00:03:27,405
on mi nabídl pomoc.
18
00:03:27,574 --> 00:03:31,101
Ok, zkontrolujeme si to. Děkuji.
19
00:03:37,050 --> 00:03:40,349
A tak jsme se rozloučili s Jamesem Hurleym.
20
00:03:40,520 --> 00:03:42,852
Nech to být.
21
00:03:43,923 --> 00:03:45,618
Opatrně, Evelyn.
22
00:03:45,792 --> 00:03:49,125
Nejsem si jist, zda jsem schopen
tolerovat nervózního spolupachatele.
23
00:03:49,295 --> 00:03:53,231
Chci s tím jen skončit, ano?
24
00:03:54,033 --> 00:03:56,934
Cokoli řeknete, paní Marsh.
25
........