1
00:00:31,460 --> 00:00:33,540
Pane Chinaski!
2
00:00:33,740 --> 00:00:36,660
Pojďte sem!
3
00:00:38,460 --> 00:00:40,980
- Máte řidičák, ne?
- Jo.
4
00:00:41,180 --> 00:00:46,380
Onemocněl mi řidič a potřebuju vyřídit
jednu objednávku, budete to muset odvést.
5
00:01:08,620 --> 00:01:10,620
Hej!
6
00:02:40,460 --> 00:02:43,620
Je ti blbě?
7
00:02:43,820 --> 00:02:47,180
Už mi bylo i líp.
8
00:02:47,380 --> 00:02:52,820
Asi ses už dlouho pořádně nevyspal, co?
9
00:03:15,820 --> 00:03:19,100
Chinaski, máte padáka.
10
00:03:20,380 --> 00:03:29,980
Translated by jahaman
Sync by LukaZ55
www.titulky.com
11
00:04:58,500 --> 00:05:00,940
Máte volný pokoj?
12
00:05:01,140 --> 00:05:04,420
- 150 babek za týden.
- Beru.
13
00:05:04,620 --> 00:05:09,100
- Máte zaměstnání?
- Pracuju na živnostňák.
14
00:05:09,300 --> 00:05:13,740
- Můžu se zeptat, co děláte?
- Jsem spisovatel.
15
00:05:14,940 --> 00:05:17,700
Už jste něco napsal?
16
00:05:17,900 --> 00:05:21,300
Připravuju román.
17
00:05:23,220 --> 00:05:25,660
Tak jo.
18
00:06:24,460 --> 00:06:29,780
Většina lidí si myslí, že umí řídit.
Ale ve skutečnosti jen pár lidí ví, jak na to.
19
00:06:29,980 --> 00:06:32,180
Prostě umí řídit.
20
00:06:32,380 --> 00:06:37,340
Dennodenně vidím dva, tři lidi,
jak projedou v pohodě na červenou.
21
00:06:37,540 --> 00:06:43,020
Někteří lidi jsou pěkní nerváci,
a za volantem to na nich jde poznat.
22
00:06:43,220 --> 00:06:48,660
Ale já vás nebudu učit, jak se máte chovat,
jsem tady, abych vás naučil řídit.
23
........