1
00:01:36,317 --> 00:01:38,819
www.titulky.com
2
00:01:39,653 --> 00:01:44,659
Z anglických titulků přeložil:
p.raetorian
3
00:01:44,659 --> 00:01:46,995
Malý mizero.
4
00:01:48,580 --> 00:01:51,292
Tady jsi.
Jsi zlý hoch.
5
00:01:51,334 --> 00:01:55,254
No tak,
pojď sem.
6
00:01:55,296 --> 00:01:57,758
Jak to vždycky děláš.
7
00:02:09,062 --> 00:02:12,357
Svatá dobroto,
vždyť se zabijete!
8
00:02:30,419 --> 00:02:33,297
Jen Bůh ví,
jak moc jsem vás miloval.
9
00:02:53,695 --> 00:02:56,407
- Někdo zemřel.
10
00:02:56,448 --> 00:03:01,120
- Je svatodušní neděle.
- Ne ne, to musí být velmi velká ryba,
11
00:03:01,161 --> 00:03:04,249
když zvoní zvony katedrály.
12
00:03:05,584 --> 00:03:08,295
Florentino, lež.
13
00:03:10,172 --> 00:03:12,174
Uděláme to znovu.
14
00:03:12,216 --> 00:03:14,302
Prosím...
15
00:03:14,343 --> 00:03:18,015
Zvoní, jako by to byl přinejmenším guvernér.
16
00:03:18,056 --> 00:03:20,642
Nebo...
17
00:03:20,684 --> 00:03:22,811
Co?
18
00:03:25,981 --> 00:03:27,942
Co je to?
19
00:03:42,667 --> 00:03:47,047
Americo, musíš jet
zpátky na kolej.
20
00:03:48,590 --> 00:03:51,302
Můj řidič tě odveze.
Je tu něco, co musím udělat.
21
00:03:53,846 --> 00:03:56,474
Upřímnou soustrast.
22
00:03:57,642 --> 00:04:00,145
Váš otec byl světec.
23
00:04:05,984 --> 00:04:08,947
- Upřímnou soustrast.
- Je mi to tak líto.
........