1
00:02:52,880 --> 00:02:53,915
Sakra.

2
00:03:15,840 --> 00:03:17,432
To je v háji.

3
00:03:18,880 --> 00:03:21,633
Vypadá to na prasklé těsnění. Co myslíš?

4
00:03:21,760 --> 00:03:24,194
No já nevím.

5
00:03:25,000 --> 00:03:26,319
Chtěla jste do parku?

6
00:03:26,440 --> 00:03:28,715
Já jo, ale mé auto mělo jiné plány.

7
00:03:28,840 --> 00:03:30,478
Asi vám odešlo těsnění hlavy.

8
00:03:30,600 --> 00:03:31,589
SMÍŠENÉ ZBOŽÍ

9
00:03:31,720 --> 00:03:34,188
Kolik to bude stát?

10
00:03:34,320 --> 00:03:36,709
Pár set dolarů.

11
00:03:36,840 --> 00:03:38,910
Budu to muset objednat z Jacksonu,

12
00:03:39,040 --> 00:03:40,792
takže to taky pár dní potrvá.

13
00:03:40,920 --> 00:03:43,480
-Pár dní?
-Vadí vám to?

14
00:03:43,600 --> 00:03:46,194
Pochopte, že Angels Fall je malé město.

15
00:03:46,320 --> 00:03:49,676
Kam zřejmě jezdí jen dostavník.

16
00:03:51,160 --> 00:03:54,436
Promiňte, jen jsem se tu nechtěla zdržet.

17
00:03:54,560 --> 00:03:57,233
Jestli chcete do motelu,
Mayfield je hned při cestě.

18
00:03:57,360 --> 00:03:59,078
Je čistý a za rozumnou cenu.

19
00:03:59,200 --> 00:04:03,398
To je přesně má cenová skupina.

20
00:04:03,520 --> 00:04:07,638
-Díky, pane...
-Drubber. Mac Drubber. Říkejte mi Macu.

21
00:04:07,760 --> 00:04:11,070
Lynt vás může svézt. Jede kolem Mayfieldu.

22
00:04:14,000 --> 00:04:15,592
Ne. Mám auta po krk.

23
00:04:15,720 --> 00:04:17,312
Radši půjdu pěšky.

24
00:04:17,440 --> 00:04:20,910
Můžu vám tam hodit tašky.

25
........