1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
Translated from English
by Chupacabras
duro31415@azet.sk

2
00:00:09,000 --> 00:00:12,200
Tak som prihlásil na tie servery
a všetko ešte stále bežalo.

3
00:00:12,200 --> 00:00:15,900
Všetko som odzálohoval a skopíroval

4
00:00:15,900 --> 00:00:18,900
a začal som zisťovať, čo sa vlastne deje.

5
00:00:41,000 --> 00:00:46,300
Snažil som sa zohnať
všetky informácie o tom, čo sa deje

6
00:00:46,300 --> 00:00:50,500
a vyhľadať nejakú právnu pomoc.

7
00:00:50,500 --> 00:00:53,500
Zohnal som nám právnika,

8
00:00:53,500 --> 00:00:57,500
aby bolo všetko v poriadku a zorganizované.

9
00:01:06,700 --> 00:01:10,500
<i>Ukradnite tento film: peer to peer
(yes I care if she brings me spring)</i>

10
00:01:11,200 --> 00:01:15,500
<i>Siete spustili obrovskú
(but don't care about nothing)</i>

11
00:01:15,800 --> 00:01:19,200
<i>vlnu zmeny
(she brings the rain, oh yeah)</i>

12
00:01:19,200 --> 00:01:23,200
<i>vo svete
(she brings the rain)</i>

13
00:01:25,100 --> 00:01:29,100
<i>V súčasnosti desiatky miliónov
(in the dawn of the silvery day)</i>

14
00:01:29,500 --> 00:01:33,500
<i>ľudí používajú
(clouds seem to melt away)</i>

15
00:01:33,500 --> 00:01:37,500
<i>internet na zdieľanie médií
(she brings the rain oh yeah)</i>

16
00:01:37,500 --> 00:01:43,500
<i>Zábavný priemysel tvrdí,
(she brings the rain)</i>

17
00:01:43,600 --> 00:01:47,600
<i>že sa topí a nazýva nás
(in the dawn of the silvery day)</i>

18
00:01:47,600 --> 00:01:51,600
<i>pirátmi
(clouds seem to melt away)</i>

19
00:01:52,000 --> 00:01:59,700
<i>Časť 1 --- Štokholmské leto 2006
(she brings the rain oh yeah)</i>

20
00:02:01,500 --> 00:02:04,100
Pirate Bay sme spustili v roku 2003.

21
00:02:04,100 --> 00:02:07,100
Začali sme na zdieľanom serveri v Mexiku,

22
........