1
00:00:25,305 --> 00:00:33,036
Z anglických titulků přeložil:
R I C O
2
00:01:00,505 --> 00:01:02,337
V roce 2133
3
00:01:02,507 --> 00:01:07,240
se svět ponořil do chaosu a ničení.
4
00:01:07,412 --> 00:01:12,315
Více než polovina obyvatel Země se stala
obětí celosvětového nejaderného konfliktu.
5
00:01:12,484 --> 00:01:15,146
Bylo jen otázkou času,
kdy se planeta
6
00:01:15,320 --> 00:01:19,950
stane zcela neobyvatelnou
a veškerý život přestane existovat.
7
00:01:20,392 --> 00:01:23,691
Lidé pátrali po posledním semínku naděje.
8
00:01:23,862 --> 00:01:27,628
A když ho nedokázali nalézt,
vytvořili si ho:
9
00:01:27,799 --> 00:01:29,664
Olympus.
10
00:01:30,836 --> 00:01:32,633
Ti, kteří ve válce
11
00:01:32,804 --> 00:01:36,900
utrpěli zranění, se v této
novodobé utopii stali kyborgy.
12
00:01:37,075 --> 00:01:39,339
Spory mezi národy byly urovnány
13
00:01:39,511 --> 00:01:43,572
rasou geneticky vylepšených lidí
zvanou bioandroidi,
14
00:01:43,749 --> 00:01:48,482
navržených neprožívat pocity
jako jsou zloba a nenávist.
15
00:01:48,654 --> 00:01:52,920
Pro zajištění míru,
v Olympu vytvořili ES.W.A.T.,
16
00:01:53,091 --> 00:01:56,788
elitní jednotku s celosvětovou působností.
17
00:01:56,962 --> 00:01:58,623
Jenže jako každá zahrada,
18
00:01:58,797 --> 00:02:04,463
i tento ráj byl volně přístupný
dravcům, usilujícím o jeho zničení.
19
00:02:24,756 --> 00:02:26,223
Tak fajn, bando, poslouchejte.
20
00:02:26,391 --> 00:02:29,383
Máme tu těžce ozbrojenou skupinu
zabarikádovanou v opuštěném kostele,
21
00:02:29,561 --> 00:02:31,688
která má jako rukojmí
vysoce postavené úředníky EU.
22
00:02:31,863 --> 00:02:35,230
Nevíme kdo jsou,
ani co chtějí.
........