1
00:00:01,250 --> 00:00:06,000
Běh nekonečného času se zastavil
a lidé jen tak zmizeli.

2
00:00:06,920 --> 00:00:09,960
Nikdo nevnímá, že rovnováha světa je narušena,

3
00:00:09,960 --> 00:00:13,840
a že svět je pokrytý plameny Guze.

4
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
překlad z aj: zbynhu
časování použito z sk překladu Joshuatree

5
00:01:57,570 --> 00:02:02,950
Můj každodenní život se Shanou se pro mě stal tak normálním,
že to vypadalo, jako by to tak bylo odjakživa.

6
00:02:04,370 --> 00:02:10,920
Někdy jsem ji viděl jako obyčejné děvče,
a ne Flaming Haze.

7
00:02:12,710 --> 00:02:16,590
Ale trénink, který jsem začal po bitvě s Friagnem...

8
00:02:17,470 --> 00:02:22,350
...mě vždycky vrátil do reality.

9
00:02:24,180 --> 00:02:24,680
Jau!

10
00:02:26,230 --> 00:02:29,480
Shana je silná a perfektní Flaming Haze.

11
00:02:33,270 --> 00:02:36,900
Proplétající se city

12
00:02:38,150 --> 00:02:39,490
A kruci.

13
00:02:47,660 --> 00:02:48,210
Jdeš pozdě.

14
00:02:48,460 --> 00:02:49,290
Promiň.

15
00:02:49,290 --> 00:02:50,290
Začneme.

16
00:02:50,870 --> 00:02:54,040
Tak jako včera, vyciť můj útok a uhni mu.

17
00:03:00,260 --> 00:03:02,050
Vypadala v tom dobře.

18
00:03:03,680 --> 00:03:04,850
Au!

19
00:03:04,850 --> 00:03:06,350
Nekoukej do blba.

20
00:03:06,350 --> 00:03:07,930
J-Já vím.

21
00:03:14,310 --> 00:03:17,280
Nemusíš mě mlátit tak silně!

22
00:03:17,280 --> 00:03:19,280
Bylo by to k ničemu, kdybych do toho nedalo trochu síly.

23
00:03:19,780 --> 00:03:22,320
Pokud se ti to nelíbí, tak se vyhni.

24
00:03:22,780 --> 00:03:26,700
Všechno, co jsme doteď udělali je "nech oči otevřené",
tak to nemůžu hned dělat správně.
........