1
00:00:01,250 --> 00:00:06,000
Běh nekonečného času se zastavil
a lidé jen tak zmizeli.
2
00:00:06,920 --> 00:00:09,960
Nikdo nevnímá, že rovnováha světa je narušena,
3
00:00:09,960 --> 00:00:13,840
a že svět je pokrytý plameny Guze.
4
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
překlad z aj: zbynhu
časování použito z sk překladu Joshuatree
5
00:01:57,570 --> 00:02:02,950
Můj každodenní život se Shanou se pro mě stal tak normálním,
že to vypadalo, jako by to tak bylo odjakživa.
6
00:02:04,370 --> 00:02:10,920
Někdy jsem ji viděl jako obyčejné děvče,
a ne Flaming Haze.
7
00:02:12,710 --> 00:02:16,590
Ale trénink, který jsem začal po bitvě s Friagnem...
8
00:02:17,470 --> 00:02:22,350
...mě vždycky vrátil do reality.
9
00:02:24,180 --> 00:02:24,680
Jau!
10
00:02:26,230 --> 00:02:29,480
Shana je silná a perfektní Flaming Haze.
11
00:02:33,270 --> 00:02:36,900
Proplétající se city
12
00:02:38,150 --> 00:02:39,490
A kruci.
13
00:02:47,660 --> 00:02:48,210
Jdeš pozdě.
14
00:02:48,460 --> 00:02:49,290
Promiň.
15
00:02:49,290 --> 00:02:50,290
Začneme.
16
00:02:50,870 --> 00:02:54,040
Tak jako včera, vyciť můj útok a uhni mu.
17
00:03:00,260 --> 00:03:02,050
Vypadala v tom dobře.
18
00:03:03,680 --> 00:03:04,850
Au!
19
00:03:04,850 --> 00:03:06,350
Nekoukej do blba.
20
00:03:06,350 --> 00:03:07,930
J-Já vím.
21
00:03:14,310 --> 00:03:17,280
Nemusíš mě mlátit tak silně!
22
00:03:17,280 --> 00:03:19,280
Bylo by to k ničemu, kdybych do toho nedalo trochu síly.
23
00:03:19,780 --> 00:03:22,320
Pokud se ti to nelíbí, tak se vyhni.
24
00:03:22,780 --> 00:03:26,700
Všechno, co jsme doteď udělali je "nech oči otevřené",
tak to nemůžu hned dělat správně.
........