1
00:00:08,070 --> 00:00:17,284
překlad: fonW
#############
www.titulky.com
2
00:00:24,480 --> 00:00:27,517
<i>Přítel mi jednou řekl, že každá žena
potřebuje tři muže:</i>
3
00:00:27,720 --> 00:00:32,589
<i>Jednoho na dobrodružství a zábavu,
jednoho na dobrý pokec,</i>
4
00:00:32,800 --> 00:00:35,758
<i>a jednoho na dobrý sex.</i>
5
00:00:35,960 --> 00:00:39,589
<i>Johan byl všemi těmito muži.</i>
6
00:01:03,920 --> 00:01:06,798
Jednoho mám, jednoho mám!
7
00:01:24,200 --> 00:01:27,556
<i>Bylo to moc dobré na to, aby to byla pravda,
samozřejmě.</i>
8
00:01:27,760 --> 00:01:32,231
<i>Johan potřebuje dobrodružství,
zatáhlo ho na Arktidu.</i>
9
00:01:32,440 --> 00:01:35,716
<i>Měl být pryč
3 měsíce.</i>
10
00:01:35,920 --> 00:01:40,391
<i>Po pár měsících
Jsem přestala dostávat dopisy.</i>
11
00:01:44,720 --> 00:01:48,508
<i>To bylo před pěti lety.</i>
12
00:01:48,720 --> 00:01:54,431
<i># Jednou jsem měla miláčka
a nyní nemám nic #</i>
13
00:01:54,640 --> 00:01:59,919
<i># Jednou jsem měla miláčka
a nyní nemám žádného</i>
14
00:02:00,120 --> 00:02:06,355
<i># Je pryč a opustil mě.
Je pryč a opustil mě. #</i>
15
00:02:06,560 --> 00:02:12,112
<i># Je pryč a opustil mě
to sorrow and mourn</i>
16
00:02:15,240 --> 00:02:21,236
<i># Minulou noc ve sladkém spánku
jsem snila, že ho vidím. #</i>
17
00:02:21,440 --> 00:02:27,117
<i># Minulou noc ve sladkém spánku
jsem snila, že ho vidím. #</i>
18
00:02:27,320 --> 00:02:33,077
<i># Můj vlastní drahocenný klenot
seděl a usmíval se na mě. #</i>
19
00:02:33,280 --> 00:02:39,116
<i># Můj vlastní drahocený klenot
seděl a usmíval se na mě. #</i>
20
00:02:42,120 --> 00:02:48,070
<i># Ale když jsem se probudila
už jsem ho nenašla. #</i>
21
00:02:48,280 --> 00:02:54,071
<i># Ale když jsem se pribudila
........