Debris

TV Seriál

Rok: 2021
Hodnocení IMDB: 6.5 / 10
Počet aktivních žádostí o překlad: 1
Celková nabídka za překlad: 0 hlasů

Debris - přidejte se k žádosti!

Přidat si požadavek Podpořit přes FB Přidat zdrojové titulky
Přečtěte si osvědčené tipy, jak zvýšit šanci k překladu požadavku.
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU Debris
21.2.2021 22:23 tominotomino1 smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1398992


Každý týden jeden díl.
21.2.2021 21:12 mysubs smazat odpovědět
Výjde naraz S01 alebo po týždni?
21.2.2021 15:16 saurix smazat odpovědět
bez fotografie

reakce na 1398915


Tohle je přesně můj šálek čaje.
Doufám, že nezklame moje očekáváni. Moc se těším.
21.2.2021 14:28 Bron67 Prémiový uživatel smazat odpovědět
Saurix, to opět vypadá velmi nadějně, kde ty skvělé seriály stále objevuješ?

Příspěvek:
Můžete připojit zdrojové (cizojazyčné) titulky k překladu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vypadá to, že nahodili nějaké nové titulky, které byly hodně žádané. V příštích měsících předpokládá
No no už som začal prekladať ale ani neviem ako sa prijme požadavok Xd. Prvý deň.
To mně hlava nebere,jak někteří překladatelé během půldne
poskočí v žebříčku hlasování.......:-(
maximalne nie su preložene tie časti , kde hrala a spievala v nejakej tv show a ktore nesuvisia s do
3.titulky:2.titulky:ani by som nepovedal
Ano su titulky, ale GalaxyRG su velmi strucne, polovica dialogov chyba... :-(
Prosím o CZ titulky :(
Nikde nejsou. Děkuji
tahle dvojka starých prudičů teď nemůže odpovědět.
Dufam, ze nepodlahnes cancel kulture a neukoncis preklad kvôli par lavicovym radikalom. ;-)
no stress, be happy ;)Taky bych prosil překlad, díky.
No ja nemám patičku ani nepoužívám NB...
A PC niečo takéhoto neponúka...
Používa sa to nejak takto
Jinak mám na pány jacka1945 a warrana dotaz. Co tedy navrhujete? Mám překlad ukončit? Nebo o co vám
Tvá paní učitelka je pro všechny místní uživatele jistě velkou autoritou:) Jinak by mě zajímalo, jak
Co je to větší než průměrná role? Patton je charakterní herec, jehož kariéra trvá nějakých 40 let a
Ty kokso,to je brutalna rychlost.na paradu,uz sa tesim vecer
Dobře ty, pěkně si to dáváš kamaráde, děláš mi radost
A zoradenie Rozpracovanych podla Zapsano/Upraveno ? Clovek by tak jednoducho videl, na com novom sa
Tiež by som to privítal. Mám síce na NTB samost. klávesu Home, ale združenú s F-kovými klávesami a k
No to je ten "refresh" stránky...
No, já to dělám tak, že si dole v patičce stránky kliknu na titulky.com, hodí mě to sice na úvodní s
Myslel som tým rýchlejšie "preklusávanie" sa Rozpracovanými tit...
Neviem, či by to niekto privítal, ale na iných serveroch je to bežné: prídete na koniec stránky a na
Díky za preklad,pripájam EN titulky.
Já jdu na Požadavky - Vlastní požadavky - sjedu dolu, zadám název a číslo (popřípadě nabídku hlasu :
Kliknu menu Požadavky, vypíše se seznam a pak buď ze seznamu se přidám k již existující žádosti nebo
Prosim ta,nedavaj tam tie farby.Tie sa davaju iba vtedy,ked sa prekryvaju s HC titulkami
dikes