Yellowstone

Požadavek na TV seriál

Rok: 2018

Hodnocení IMDB: 8.7 / 10

Počet aktivních žádostí o překlad: 2

Celková nabídka za překlad: 0 hlasů



Titulky Yellowstone jsou ke stažení zatím jen na prémiovém serveru (nezkontrolované a neschválené).
Přidat se k požadavku Podpořit přes FB Přidat zdrojové titulky
Přečtěte si osvědčené tipy, jak zvýšit šanci k překladu požadavku.
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU Yellowstone
17.8.2022 15:49 Frenki Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1505243


No, to si ještě chvíli počkáte, premiéra páté řady je 13.11.22
17.8.2022 15:08 petrrosslerjr odpovědět
bez fotografie
5 série začne s překladem od kolikátého dílu? Díky za info a překlad, moc se těšíme.
11.11.2021 22:07 Lord3Crom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad 4. série. Jak se Ti mohu odvděčit za Tvoji práci?
11.11.2021 6:11 zichosch odpovědět
bez fotografie
Diky za pokracovani v prekladu
8.11.2021 11:15 stanbb odpovědět
bez fotografie
Aj ja sa pripájam s prosbou o preklad 4. série. Vopred ďakujem.
8.11.2021 8:38 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Prosím o překlad 4.série,děkuji.
23.6.2020 19:37 petrys Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diíky za překlad výborného seriálu.
22.6.2020 18:36 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také se přidávám k prosbě o překlad 3.série.
22.6.2020 11:16 prazakj odpovědět
bez fotografie
Bude někdo překládat třetí sérii?
30.8.2019 19:28 petrrosslerjr odpovědět
bez fotografie
s02S09 nemohl by jsi prosím upřesnit termín překladu? díky moc a držím palce
6.7.2019 19:29 teemu8 odpovědět
bez fotografie
Taky prosim o druhou serii!
1.7.2019 20:10 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Připájím se také s velikou prosbou o překlad S02. Hlasy budou. Děkuji předem a uctivě. :-)
1.7.2019 13:01 Spiker01 odpovědět
Kéž by to vyšlo, dlouho jsem se těšil..
28.6.2019 4:24 orimor odpovědět
bez fotografie
Pridavam sa k poziadavke na preklad 2.serie, Dakujem
27.6.2019 13:48 stanbb odpovědět
bez fotografie
Prihováram sa za preklad druhej série, ďakujem.
26.6.2019 19:25 streljock odpovědět
bez fotografie
PROSIM PREKLAD DRUHEJ SERIE
26.6.2019 6:11 maiob Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Pridavam sa k poziadavke na preklad 2.serie, Dakujem
22.6.2019 19:37 bebisek odpovědět
bez fotografie
Prosím o překlad 2. serie. Děkuji.
21.6.2019 19:12 barcl odpovědět
bez fotografie
Já též. Děkuji předem
21.6.2019 18:51 DavorCZ odpovědět
bez fotografie
Také prosím o překlad 2 série. Děkuji
21.6.2019 17:37 Bron67 Prémiový uživatel odpovědět
Prosím o překlad 2. série.

Příspěvek:
Můžete připojit zdrojové (cizojazyčné) titulky k překladu



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nečekali by, protože by to přeložil někdo jiný zase. Nařizovat lidem, co mají kde překládat je napro
Boli by ochotní čakať z jednoduchého dôvodu. Nemali by na výber. A dovtedy kým by vyšli ofiko titulk
Tak vybavené, jeden dobrodinec mi poslal knihu. A keď už ju mám, ešte si ju na nočnej prelúsknem (so
reaguješ na něco, kdy z nějakého důvodu ignoruješ to ostatní, co vegetol napsal. takže tvá reakce ne
Otázka je, zda-li by lidi byly ochotni čekat dva měsíce+ po vydání WEB-DL na CZ titulky. Na The Blac
Ahoj... Tohle bude určitě na SKYSHOWTIME začátkem příštího roku..... Jen info
Pokukuju po tom už dobu, ale aktuálně se vleču s překladem Moonhaven a obvykle platí, že jakmile si
Napíšu ti jako autor duplicitního překladu (Fantastic Beasts). Někdy prostě překladatel chce překlád
Tipnul bych si, že za měsíc cirka už to vyjde na VOD.
Já někoho urážím? Jen jsem přesně pojmenoval problém, kterej tebe možná neštve, ale mě jo. Dle mého
Díky
Nemáš zač, riešil som to vtedy aj s vidrom, možno si na to nespomenul.
Moc díky, na tohle se těším.
Dobře. Díky za radu. Budu to překládat jako Mistře.
Pozeratelný camrip bez reklám:-)Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-):-)
jj, přesně jako na mojem screenshotu níže.
Potvrzuju, že promazání cookies titulky.com pomohlo, dík
Napsal "jako např. tohle", tak na to reaguji. Film vyšel před pár dny.
vegetol tu už po několikáté
Preklad dokončený, ale nenašiel som súvislosť s jednou narážkou v texte. Ak to niekto čítal, nech sa
ty si to přečti ještě jednou. vegetol zmiňoval obecný problém. samozřejmě to není černobílé a je tam
Ty si to přečti ještě jednou. Co mají společného dříve přeložené filmy s tímto? Nebo s jakýmkoliv ji
Nedal sa urobiť upload a vyzeralo to takto:
Už sa mi to stalo (tiež len FF). Pomohlo vymazanie cookies "www.titulky.com". Prekvapilo ma, že ich
Plácáš ty, on se odvolává na filmy Nope,Beast atd.Stačí umět číst, jenže od mozku zatíženého kdejaký
no asi jen nějaká momentální haluz. ale každopádně mi konzole při přepnutí na tab "Upload" hlásí err
Já bych to překládal jako "Mistře".
mas daco zle v pocitaci,mne sa to okno zobrazuje bez problemov a mam FF mám 105.0.1 tiez 64 bit
Můžu poprosit o radu? Vůdci sekty říkají "Maestro".

Je lepší toto oslovení nechat v originále ja
mám 105.0.1 (64 bitů) a to pole tam vidím


 


Zavřít reklamu