Chicago Med

Požadavek na TV seriál

Rok: 2015

Hodnocení IMDB: 7.6

Počet aktivních žádostí o překlad: 2

Celková nabídka za překlad: 0 hlasů



Titulky Chicago Med jsou ke stažení zatím jen na prémiovém serveru (nezkontrolované a neschválené).
Přidat se k požadavku Podpořit přes FB Přidat zdrojové titulky
Přečtěte si osvědčené tipy, jak zvýšit šanci k překladu požadavku.
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU Chicago Med
1.10.2021 7:50 ivan33333 odpovědět
bez fotografie
čekám, čekám, čekám..... že by překladatelky fakt umřela??
1.9.2021 8:36 ivan33333 odpovědět
bez fotografie
Jsem trpělivej člověk....ale už je to fakt dlouho....chtěl bych to dokoukat :=(
26.8.2021 17:21 frantiskovo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Chicago.Med.S06E10.WEBRip.x264-ION10 - originál

příloha Chicago.Med.S06E10.WEBRip.x264-ION10.srt
24.8.2021 18:42 Phil_91 odpovědět
bez fotografie
Mohol by niekto prosím do prekladať poslednú sériu. Diky
26.4.2018 2:01 krumpac11 odpovědět
bez fotografie
přeloží někdo díl Chicago Med S03E10 HDTV x264-KILLERS z nudy?
14.2.2018 6:25 podhradi odpovědět
bez fotografie
Kdy se bude překladat do čestiny Prosím táhle serie? Moc děkují.
14.2.2018 6:23 podhradi odpovědět
bez fotografie
prosím kdy budou titulky na další díl Moc děkují?
17.11.2017 16:49 Hwana odpovědět
bez fotografie
prosím mohl by se někdo ujmout dopřekládání 2série chicago med mocmoc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit zdrojové (cizojazyčné) titulky k překladu



Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
DíkyMoc Ti děkuji.Moc děkuji.Velké díky.VOD 30.4.Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST


 


Zavřít reklamu