S.W.A.T.

Rok: 2017
Hodnocení IMDB: 7.0 / 10
Počet aktivních žádostí o překlad: 5

S.W.A.T. - přidejte se k žádosti!

Přidat žádost o překlad Podpořit požadavek Přidat zdrojové titulky
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU S.W.A.T.
14.7.2020 22:40 Viktorie22 smazat odpovědět
bez fotografie
Dobrý večer, chtěla bych poprosit někoho kdo přeloží 3 řadu seriálu SWAT jsou tam pouze 4 díly v dabingu což je o ničem,titulky jsou nejlepší! Děkuji..ale klidně i dabing nebo google translate..
27.6.2020 23:31 MikiMichalOstrava Prémiový uživatel smazat odpovědět
bez fotografie
Prosím,prosím,prosím.
Nějaká hodná a milá duše, která by se dokázala ujat překladu seriálu? Celé III.série?
Bylo by to super, jedná se o fakt skvělý seriál!:-)
20.6.2020 17:17 zdenkap smazat odpovědět
bez fotografie
přimlouvám se o tvorbu titulků na 3.řadu...první dva díly jsou hotové...prosím ať se někdo ujme pokračování
3.12.2019 13:44 MimoOoO smazat odpovědět
bez fotografie
pls 3.seriu
14.10.2019 17:28 pete51 Prémiový uživatel smazat odpovědět
Prosím, ujmite sa tohoto seriálu!
Začala vychádzať tretia séria.
1.1.2019 16:37 luke1552 smazat odpovědět
bez fotografie
Mohl by prosím někdo pokračovat v překladu v druhé sezóně ??? Grizzli5690 to už z nějakého důvodu nepřekládá :-(
10.10.2018 16:40 pete51 Prémiový uživatel smazat odpovědět
Prosím niekoho z odborníkov o prečasy na kvalitnejšie verzie 1080p.AMZN-AJP69!
Grizzli5690 (autor CZ titulkov) sa jasne vyjadril, že prečasy robiť nebude (viď diskusia k titulkom na epizódu S02E01 tu na titulky.com.
Vopred ďakujem za odpoveď!
30.9.2018 23:03 pete51 Prémiový uživatel smazat odpovědět
Skvelé, teším sa!
30.9.2018 15:33 pete51 Prémiový uživatel smazat odpovědět
Už začala druhá sezóna. Prosím o titulky!

Příspěvek:
Můžete připojit zdrojové (cizojazyčné) titulky k překladu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A ty tu lezeš do konverzace Lilianko proč? Vubec se te to netyka, ale budes tu buzerovart..asi si ne
Tady je prvních sto titulků. Jak se vám líbí, francouzští naturalisté?
OK. Jinak díval jsem se i druhý den a stále tam nebyla reakce jak jsi dopadl. Naposledy jsi tam práv
Vzhledem k tomu, že jsem to nikde nenašel, tak jsem ten zápis smazal, abych ho neblokoval jinému pře
Někdo tu psal, že to měl skoro přeložené, ale pak mu kleklo PC a on z cca 5 nebo kolika harddisků ne
Super, díky!Nenašel, buď si jist.Nepřeložil bys to, prosím, ty?prosim
Vidim, ze sa ti dovolenkove obdobie skoncilo a znova makas jak fretka. :)
Viete že sa nejedná o Gabrielov očistec ale len o druhú časť z troch k prvej knihe Gabrielovo infern
Děkuji :)
Ahoj,no nepozeral som to este,ale ako ti pise chalanisko,je to super kvalitka a bleskovo stiahnute
Dík.
E01 u Trockij.2017.WEB-DL(1080p).OlLanDGroup má 48:31, ale proti verzi na Ul...to nemá uřízlé závěre
Nějaký,,severský překladatel?"
Eng.sub. nejsou......
Pán je asi celkově nedočkavec,co?
Nejlíp,aby už to bylo 1.1.20
Jo a vegetola koukej nechat na poko
2021? Ooooo, v tom budou nějaký čáry máry okultismus... :-D Tak to taky prosím :-)
Jo, protože mě neustále někdo upomínkoval, že mi to jde pomalu. Tak jsem to zrušil a dodělám to, až
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
Našel by se překladatel?
Zrušit tvorbu titl. Při 90% hotovych? Zajimave..
Slušnej,čerstvej kousek.....
Zkusí někdo?
A kdepa máme Kasparova88?????
díky, že k tomu děláš titulky... dík za tvoji práci ! :-)
Beast No More - to vypadá dobře, přidávám se k prosbě :-)
The Jack in the Box taky bych poprosil o překlad... :-)
Jenom, jak je prosím dlouhá první epizoda? Kvůli verzím viz nahoře.
najde sa tu niekto na preklad? vyzera to dobre :P