Vlastní požadavkyRozpracované titulky
   

Nejvíce žádané titulky:

Detail Název filmu/seriálu Rok Rating Žádáno Žádost
4575328 2036 Origin Unknown 2018 4,2/10 64x přidat
5466186 7 Days in Entebbe 2018 5,7/10 61x přidat
2531344 Blockers 2018 6,7/10 56x přidat
3780500 Journey's End 2017 6,7/10 47x přidat
2431438 Sense8 2015 8,4/10 46x přidat
3778644 Solo: A Star Wars Story   překládá se 2018 7,2/10 45x přidat
7282468 Burning 2018 7,9/10 41x přidat
5104604 Psí ostrov   překládá se 2018 8,2/10 41x přidat
8092252 Be with You   překládá se 2018 7,5/10 38x přidat
4669264 Beirut 2018 6,5/10 38x přidat
6772950 Truth or Dare 2018 4,7/10 28x přidat
5698320 Euphoria 2017 5,9/10 28x přidat
7167658 The Death of Superman 2018   25x přidat
4103724 Forever My Girl   překládá se 2018 6,6/10 24x přidat
3319730 The Mercy 2018 6,0/10 24x přidat
5516328 Ghost Stories 2017 6,8/10 22x přidat
5304992 Set It Up 2018 6,6/10 22x přidat
6985476 Mothers 2017 6,5/10 21x přidat
5153288 Backstabbing for Beginners 2018 6,0/10 20x přidat
1966359 Father Figures   překládá se 2017 5,4/10 20x přidat
6510950 Condor 2018 7,5/10 19x přidat
3739110 The Yellow Birds 2017 6,0/10 19x přidat
6086082 Tremors: A Cold Day in Hell 2018 5,3/10 18x přidat
5616294 Spinning Man 2018 5,5/10 18x přidat
4851852 While the Women Are Sleeping 2016 5,5/10 18x přidat
7784604 Hereditary   překládá se 2018 7,9/10 17x přidat
6417256 The Misguided 2018 7,3/10 17x přidat
6108178 Disobedience 2017 6,8/10 16x přidat
5619332 Life of the Party 2018 5,5/10 16x přidat
6450186 I Can Only Imagine 2018 7,4/10 15x přidat
3860916 Cargo 2017 6,5/10 15x přidat
5164214 Ocean's 8 2018 6,3/10 14x přidat
7448180 The Debt Collector   překládá se 2018 5,5/10 13x přidat
4124758 Instinct 2018 6,4/10 13x přidat
5360996 Mary Magdalene 2018 6,0/10 12x přidat
4687880 Goliath 2016 8,3/10 12x přidat
6890582 Psychokinesis 2018 5,8/10 11x přidat
6336356 Mary and the Witch's Flower 2017 6,8/10 11x přidat
5692390 Status Update 2018 5,8/10 11x přidat
4424292 Crazy Lake 2016 3,6/10 11x přidat
2582784 Flower 2017 5,9/10 11x přidat
6498644 Eric Clapton: Life in 12 Bars   překládá se 2017 7,0/10 10x přidat
5052474 Sicario: Day of the Soldado 2018   10x přidat
2237324 Bent 2018 6,1/10 10x přidat
6878882 Operation Red Sea 2018 7,2/10 9x přidat
6135348 BPM (Beats Per Minute)   překládá se 2017 7,5/10 9x přidat
5544384 Sword Art Online: The Movie - Ordinal Scale 2017 7,4/10 9x přidat
2249081 The Forgiven 2017 5,6/10 9x přidat
7651892 One Strange Rock 2018 8,8/10 8x přidat
7242816 Harrow 2018 7,0/10 8x přidat

Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246
Překlad bude, ale nemůžu napsat kde a od koho, protože posledně byl můj komentář osvětlující situaci
pusti sa do toho niekto?
Ok v pohodě. stejně jsem chtěl poděkovat. :-)
sezóna 20 neexistuje ?!
Prosím o díly S06E20-E23. Překládá někdo? Už jsou na netu přes měsíc.
velmi vtipná fikce, jak se vypořádat s terorizmem
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...