The Triple Echo

Požadavek na film

Rok: 1972

Hodnocení IMDB: 6.3 / 10

Počet aktivních žádostí o překlad: 2

Celková nabídka za překlad: 2 hlasy



Přidat si požadavek Podpořit přes FB Přidat zdrojové titulky
Přečtěte si osvědčené tipy, jak zvýšit šanci k překladu požadavku.
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU The Triple Echo
6.6.2021 6:18 jrd.nov odpovědět
bez fotografie
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila?
5.5.2021 2:34 chrenda60 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Tady jsou titulky v angličtině.

příloha the-triple-echo-1972-english-yify-300823.zip
29.4.2021 4:26 jrd.nov odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357229


To je sice pravda, že mají, ale jde o soukromou zakázku a tím je to de facto nedostupné, bohužel.
3.8.2020 13:14 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357235


Tuhle nabídku okamžitě beru. Kde ti mám předat peníze? Šlo by to v Praze - Hrdlořezích?
3.8.2020 13:05 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357214


Forintů...
3.8.2020 12:43 jrd.nov odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357229


Díky za info.
3.8.2020 12:36 mtu Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
na stranke filmu na csfd v sekcii filmoteka su 2 ludia, co to maju aj s titulkami
3.8.2020 10:59 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357212


Euro?
3.8.2020 10:48 PietroAretino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1357096


Udělám za 3 tisíce.
2.8.2020 17:22 HTB odpovědět
bez fotografie
Ten film vysel na DVD s titulkama.
2.8.2020 13:42 mirek.vanis Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Zrobil by k tomu někdo titulky?

Příspěvek:
Můžete připojit zdrojové (cizojazyčné) titulky k překladu



Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z
Neviete niekto, preco titulky k tomuto nie su schvalene uz 2 dni? :(
Děkuji