24: Legacy S01E12 (2016)

24: Legacy S01E12 Další název

24 Hodin: Nezastavitelný S01E12 1/12

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.4.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 112 Naposledy: 24.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 793 067 213 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 24.Legacy.S01E12.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky přeložil: Spider89
Přečas: badboy.majkl

www.edna.cz/24-legacy

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Trailer 24: Legacy S01E12

Titulky 24: Legacy S01E12 ke stažení

24: Legacy S01E12
1 793 067 213 B
Stáhnout v ZIP 24: Legacy S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu 24: Legacy (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 24: Legacy S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 24: Legacy S01E12

27.8.2018 22:47 wauhells odpovědět
Připojuji se, byť opožděně s poděkováním za překlad celé série a za přečas na WEB-DL. Paráda. Chystá se druhý spin off tak doufám, že do toho půjdete.
20.4.2017 16:37 Agent.24Bauer odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji Spider89 za překlad celé první sezony a badboy.majkl děkuji za přečasování!!! Super práce!!! :-)
19.4.2017 16:58 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z