9-1-1: Lone Star S02E05 (2021)

9-1-1: Lone Star S02E05 Další název

  2/5

Uložil
Lenka30 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 248 Naposledy: 10.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 9-1-1.Lone.Star.S02E05.WERip.x264 - 4341 - HI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer 9-1-1: Lone Star S02E05

Titulky 9-1-1: Lone Star S02E05 ke stažení

9-1-1: Lone Star S02E05
Stáhnout v ZIP 9-1-1: Lone Star S02E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu 9-1-1: Lone Star (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 9-1-1: Lone Star S02E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 9-1-1: Lone Star S02E05

3.4.2021 10:20 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.3.2021 16:53 buldina odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
uploader12.3.2021 0:41 Lenka30 odpovědět

reakce na 1402993


Rado sa stalo :-)
12.3.2021 0:06 erica.deli odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
uploader9.3.2021 2:12 Lenka30 odpovědět
Beriem to na vedomie a pri ďalších častiach to uvediem :-)
8.3.2021 15:31 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1401922


No a mne veľmi vyhovuje, ak je uvedený čas, pretože často je uvedená verzia, ktorá na mojich obľúbených stránkach nie je, a potom tiež skúšam, ktorá je jej podobná. Možno by bolo dobré uvádzať obidva údaje. Každý má svoj dôvod.
7.3.2021 9:09 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.3.2021 8:22 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
6.3.2021 16:50 mig57 odpovědět
bez fotografie
Vážená Lenka30 je to skvelé, že prekladáš a veľmi pekne ti ďakujem za to. Len je tu akási nechápavosť, že na serveroch sa nikde neuvádza dĺžka dielu v minútach a sekundách, ale len uvedená koncovka BAE, PHOENIX, MiNX, meGusta, AFG, CAKES, ION a podobne. Takže bol by som rád, keby si namiesto času uvádzala, cely konkrétny názov napr.: 9-1-1.Lone.Star.S02E05.WERip.x264-CAKES !!! Až keď si stiahnem 2. až. 3. verzie, tak potom vidím, ktorá má akú dĺžku a musím skúsiť, či na ňu sedia tvoje titulky !!! Za pochopenie ďakujem !
6.3.2021 16:46 MSI0019 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1401814


tebe nikdo o nic nežadal panačku
6.3.2021 14:46 Luky7878 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vďaka
6.3.2021 13:34 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
6.3.2021 12:10 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1401811


Inak bolo by dobré napísať pre nechápavejších že to číslo na konci verzie je dľžka epizódy -takže 9-1-1.Lone.Star.S02E05.WERip.x264 - 4341 značí že má 43 minút a 41 sekúnd...
6.3.2021 12:07 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1401811


Nerob žiadny prečas- veď tie titulky sedia na 9-1-1.Lone.Star.S02E05.WEB.x264-PHOENiX a určite aj na ostatné spomenuté verzie ak majú dľžku 43:41
uploader6.3.2021 11:59 Lenka30 odpovědět
Môžem sa pokúsiť :-)
6.3.2021 11:58 MSI0019 odpovědět
bez fotografie
ahoj mužeš udelat přečas na nejakou verzi ktera je dostupna? tu tvou sem nenasel
9-1-1 Lone Star S02E05 WEB h264-BAE [eztv]
9-1-1 Lone Star S02E05 WEB x264-PHOENiX
9-1-1 Lone Star S02E05 720p WEB x265-MiNX
9-1-1 Lone Star S02E05 720p HEVC x265-MeGusta
9-1-1 Lone Star S02E05 XviD-AFG [eztv]
9-1-1 Lone Star S02E05 480p x264-mSD [eztv]
9-1-1 Lone Star S02E05 1080p WEB H264-CAKES [eztv]
9-1-1 Lone Star S02E05 720p WEB H264-CAKES [eztv]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...


 


Zavřít reklamu