90210 S04E21 (2008)

90210 S04E21 Další název

90210 4/21

Uložil
haroska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.4.2012 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 107 Naposledy: 28.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 934 260 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska
Korekce : Marky852
pro web www.cwzone.cz

Na další verze zajistím přečas sama.
IMDB.com

Titulky 90210 S04E21 ke stažení

90210 S04E21
365 934 260 B
Stáhnout v ZIP 90210 S04E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu 90210 (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 90210 S04E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 90210 S04E21

18.6.2012 11:13 varenie odpovědět
bez fotografie
dakujem .)
uploader3.5.2012 15:53 haroska odpovědět

reakce na 494342


už jsou :-) na přečasech se pracuje :-)
uploader3.5.2012 15:53 haroska odpovědět

reakce na 494342


už jsou :-) na přečasech se pracuje :-)
3.5.2012 13:55 MeimeiTH odpovědět

reakce na 494340


můžeš sledovat na webu, který je v poznámce, zatím se to vidí na 03.05.2012 22:30 :-)
3.5.2012 13:48 Adivera odpovědět
bez fotografie
Děkujeme...a kdy budou na 22.díl? :-)
26.4.2012 16:45 kate728 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
uploader26.4.2012 13:51 haroska odpovědět

reakce na 491834


takhle to dopadá, když se člověk v práci nudí :-) Nz :-)
26.4.2012 13:02 choderova odpovědět
bez fotografie
super rychlost! Dík!
26.4.2012 7:57 jozooo odpovědět
bez fotografie
dakujem!!!!
25.4.2012 20:39 Adeell odpovědět
bez fotografie
Děkujiiiiii :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)