Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Six Four S01E04 S01E04 2023 134 SK voyager16
North Shore S01E01 S01E01 2023 104 SK voyager16
North Shore S01E01 S01E01 2023 56 SK voyager16
North Shore S01E01 S01E01 2023 144 SK voyager16
Six Four S01E03 S01E03 2023 49 SK voyager16
Six Four S01E03 S01E03 2023 15 SK voyager16
Six Four S01E03 S01E03 2023 133 SK voyager16
The Ipcress File S01E06 S01E06 2022 196 SK voyager16
Six Four S01E02 S01E02 2023 50 SK voyager16
Six Four S01E02 S01E02 2023 157 SK voyager16
The Ipcress File S01E05 S01E05 2022 187 SK voyager16
Six Four S01E01 S01E01 2023 39 SK voyager16
Six Four S01E01 S01E01 2023 56 SK voyager16
Six Four S01E01 S01E01 2023 160 SK voyager16
The Ipcress File S01E04 S01E04 2022 202 SK voyager16
Silverpoint S02E13 S02E13 2022 18 SK voyager16
Silverpoint S02E12 S02E12 2022 18 SK voyager16
The Ipcress File S01E03 S01E03 2022 213 SK voyager16
Silverpoint S02E11 S02E11 2022 23 SK voyager16
The Ipcress File S01E02 S01E02 2022 232 SK voyager16
Silverpoint S02E10 S02E10 2022 23 SK voyager16
The Ipcress File S01E01 S01E01 2022 204 SK voyager16
Silverpoint S02E09 S02E09 2022 22 SK voyager16
Steeltown Murders S01E04 S01E04 2023 77 SK voyager16
Steeltown Murders S01E04 S01E04 2023 144 SK voyager16
Silverpoint S02E08 S02E08 2022 22 SK voyager16
Steeltown Murders S01E03 S01E03 2023 101 SK voyager16
Steeltown Murders S01E03 S01E03 2023 170 SK voyager16
Silverpoint S02E07 S02E07 2022 28 SK voyager16
Steeltown Murders S01E02 S01E02 2023 95 SK voyager16
Steeltown Murders S01E02 S01E02 2023 153 SK voyager16
Silverpoint S02E06 S02E06 2022 22 SK voyager16
Steeltown Murders S01E01 S01E01 2023 174 SK voyager16
Steeltown Murders S01E01 S01E01 2023 170 SK voyager16
Silverpoint S02E05 S02E05 2022 25 SK voyager16
Blue Lights S01E06 S01E06 2023 417 SK voyager16
Silverpoint S02E04 S02E04 2022 24 SK voyager16
Blue Lights S01E05 S01E05 2023 428 SK voyager16
Silverpoint S02E03 S02E03 2022 27 SK voyager16
Blue Lights S01E04 S01E04 2023 435 SK voyager16
Silverpoint S02E02 S02E02 2022 27 SK voyager16
Blue Lights S01E03 S01E03 2023 458 SK voyager16
Silverpoint S02E01 S02E01 2022 29 SK voyager16
Blue Lights S01E02 S01E02 2023 183 SK voyager16
Blue Lights S01E01 S01E01 2023 222 SK voyager16
Blue Lights S01E02 S01E02 2023 407 SK voyager16
Secrets of Sulphur Springs S03E08
S03E08 2021 31 SK voyager16
Leverage: Redemption S02E13 S02E13 2021 80 SK voyager16
Blue Lights S01E01 S01E01 2023 533 SK voyager16
Secrets of Sulphur Springs S03E07
S03E07 2021 33 SK voyager16

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Má to dva problémy: debilní název, který mě odrazuje, a francouzský originál. Už jsem z anglických d
Prepáčte, po určitom čase sa zobrazil.Archeológia, Čína. Ďakujem.
Dodatok: je to tento 23638508. Má sa zadať táto numer. hodnota, alebo celá url adresa?
Dobrý deň. Prvýkrát som nahrala titulky, pri identifikácii IMDb zadala 8 ciferné číslo, otestovala,
Svieža dorama, info: https://mydramalist.com/736749-di-jia-qian-jin Ďakujem.
https://subscene.best/JsouAnglické titulky.
Maison.de.Retraite.2.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Witch.2024.1080p.WEB-DL.AAC5.1.H264-BobDobbsWitch.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Something.in.the.Water.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Asi nebudou dobré, že?Anglické stále nejsou, že?
Na premiu môžeš stiahnuť 25 titulkov. Ďalšie titulky môžeš sťahovať na normálnom serveri.
Zmizelo mi to z rozpracovaných, zapisuji znovu.
tak to naozaj neviem co sa mohlo stat. tak napis na kontaktny formular
Zaplatené a nestiahneš nič. Hlási, že si prekročil denný limit. Zatiaľ vyhodené peniaze.
Mám tip na ďalší preklad.

Spermula (1976) - https://rarelust.com/spermula-1976/
https://subscene.best/ by měla být nástupcem s kompletní databází titulků
Díky,díkyhttps://www.podnapisi.net/
skus pozriet stranky https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1592881#pr_1592887
Nema niekto chut sa do tohto pustit? Najlepsie na Domino Day 2024 S01 720p WEB-DL HEVC x265 BONE. Da
Tak konečně odesláno.
Téměř přesně měsíc po zapsání...
Ou jééé děkujeme 🐻
Ví někdo, kde by se k tomu daly sehnat české nebo anglické titulky?
Díky
Hm, tak teda mea culpa - ja som mal z prvých riadkov naozaj pocit, že to nie je translátor. Držím pa


 


Zavřít reklamu