Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The Walking Dead S09E16 S09E16 2010 480 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E16 S09E16 2010 635 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E16 S09E16 2010 219 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E15 S09E15 2010 510 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E15 S09E15 2010 237 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E15 S09E15 2010 618 CZ Xavik6
The Flash S05E17 S05E17 2014 58 CZ Xavik6
The Flash S05E17 S05E17 2014 85 CZ Xavik6
The Flash S05E17 S05E17 2014 35 CZ Xavik6
The Flash S05E17 S05E17 2014 18 CZ Xavik6
The Flash S05E17 S05E17 2014 231 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E14 S09E14 2010 454 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E14 S09E14 2010 181 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E14 S09E14 2010 562 CZ Xavik6
The Flash S05E16 S05E16 2014 62 CZ Xavik6
The Flash S05E16 S05E16 2014 64 CZ Xavik6
The Flash S05E16 S05E16 2014 27 CZ Xavik6
The Flash S05E16 S05E16 2014 203 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E13 S09E13 2010 480 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E13 S09E13 2010 348 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E13 S09E13 2010 526 CZ Xavik6
The Flash S05E15 S05E15 2014 89 CZ Xavik6
The Flash S05E15 S05E15 2014 66 CZ Xavik6
The Flash S05E15 S05E15 2014 7 CZ Xavik6
The Flash S05E15 S05E15 2014 24 CZ Xavik6
The Flash S05E15 S05E15 2014 193 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 525 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 276 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E12 S09E12 2010 626 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 512 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 469 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E11 S09E11 2010 573 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 544 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 206 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E10 S09E10 2010 665 CZ Xavik6
The Flash S05E14 S05E14 2014 183 CZ Xavik6
The Flash S05E14 S05E14 2014 154 CZ Xavik6
The Flash S05E14 S05E14 2014 130 CZ Xavik6
The Flash S05E14 S05E14 2014 364 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 485 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 104 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 79 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 562 CZ Xavik6
The Flash S05E13 S05E13 2014 72 CZ Xavik6
The Walking Dead S09E09 S09E09 2010 577 CZ Xavik6
The Flash S05E13 S05E13 2014 51 CZ Xavik6
The Flash S05E13 S05E13 2014 23 CZ Xavik6
The Flash S05E13 S05E13 2014 21 CZ Xavik6
The Flash S05E13 S05E13 2014 248 CZ Xavik6
The Punisher S02E13 S02E13 2017 2612 CZ Xavik6

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
koukám, že jsi napsal zbytečný komentář.
Koukám že to zamrzlo...
Však se na to dívat nemusíš, nikdo tě nenutí. 🤷
môže si každý hovoriť čo chce aj tak každdá časť tochto filmu bude taká slabá ako filmy so Segalom
o pokračování nerozhoduje hodnocení/kvalita, ale jestli na sebe projekt vydělá. a první díl byl kome
Každý dělá, co ho baví. A to je dobře, ne? 😊
Získal víc peněz, natočil dvojku, která má už
Nechápem režiséra tochto filmu ved videl že aké nízke hodnotenie získal jeho prvý film a ako vidím t
A možná by ses na to měl ... Já do rozpracovaných prakticky nekoukám, nezajímá mě to. Nepotřebuji ur
Winnie-the-Pooh.Blood.and.Honey.2.2024.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-AHHHHHHHH
Winnie.the.Pooh.Blood.and
Podľa mňa sú to titulky ktoré sú k filmu na kukaj.to a to je naozaj katastrofa môžem potvrdiť.
"Tytéž tmavošedé oči krhavé..." přímo z překladu knižních Sedláků.
Vopred veľká vďaka.
Ak by boli fajn, tak sa do toho nepúšťam. Je to translátor jak vyšitý.
Je tam nezmyslov až až, nap
Preč potom nie sú schválené, keď sú fayn?
Na premiu sú celkom fajn české titulky.

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=397249
Dobrý výber. Vďaka.Vďaka.
Titulky od tebe, byly zcela v pořádku. Těším se do budoucna na tvůj další překlad :-)
Titulky jsem smazal, takže již nebudou nikoho pobuřovat.
Tak titulky už udělal vasabi. Takže slovy klasika: "Ano, já jsem to celé pozorně vyslechl a vyvodil
Díky moc, dík.
V com sa nevyznas? Pokial mas ucet na titulky.com musis mat aj na netusers.cz klinnes
Registrace /
Toto je krásny film, už som ho videl, ale rad si ho pozriem znova s normálnymi titulkami. Režírovali
Vubec nechapu, jak funguje ten premium, odkaze to na obskurni web a tam se v tom cert vyzna :(
Ano, budu, jen teď nemám moc času, takže prosím o strpení... Prázdniny to ale jistí.
Ešte sa to nestalo. Vaše preklady sú perfektné, štylisticky vycibrené. A váš výber filmov... ani neh
Ďakujem, budem sa snažiť nesklamať.❤️
Vďaka.:) Veľmi sa teším, že ste sa práve vy toho ujal.
Česko-slovenská asociácia filmových tvorcov ďakuje za zvýšenie sledovanosti pôvodnej filmovej tvorby


 


Zavřít reklamu