Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
White Collar
Sezóna 1
1.
[S01E01]
White.Collar.S01E01.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E01.Pilot.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
White.Collar.S01E01.720p.HDTV.x264-CTU
(mikerCZ
)
2.
[S01E02]
White.Collar.S01E02.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E02.Threads.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
White.Collar.S01E02.720p.HDTV.x264-CTU
(mikerCZ
)
3.
[S01E03]
White.Collar.S01E03.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E03.Book.Of.Hours.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
white.collar.s01e03.hdtv.xvid-fqm
(honajz
)
4.
[S01E04]
White.Collar.S01E04.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E04.Flip.Of.The.Coin.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
White.Collar.S01E04.HDTV.XviD-FQM
(honajz
)
5.
[S01E05]
White.Collar.S01E05.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E05.The.Portrait.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
White.Collar.S01E05.The.Portrait.HDTV.XviD-FQM
(phoebee
)
6.
[S01E06]
White.Collar.S01E06.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E06.All.In.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
white.collar.s01e06.hdtv.xvid-fqm
(phoebee
)
7.
[S01E07]
White.Collar.S01E07.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E07.Free.Fall.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
white.collar.s01e07.hdtv.xvid-fqm
(phoebee
)
8.
[S01E08]
White.Collar.S01E08.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E08.Hard.Sell.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
White.Collar.S01E08.Hard.Sell.HDTV-FQM
(jirzaz
)
9.
[S01E09]
White.Collar.S01E09.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E09.Bad.Judgment.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
white.collar.s01e09.hdtv.xvid-fqm
(phoebee
)
10.
[S01E10]
White.Collar.S01E10.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E10.Vital.Signs.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
White.Collar.S01E10.HDTV.XviD-FQM
(jirzaz
)
11.
[S01E11]
White.Collar.S01E11.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E11.Home.Invasion.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
White.Collar.S01E11.HDTV.XviD-FQM
(jirzaz
)
12.
[S01E12]
White.Collar.S01E12.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E12.Bottlenecked.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
HDTV.Xvid-XII
(hankot
)
white.collar.s01e12.720p.hdtv.x264-immerse
(TITOV
)
13.
[S01E13]
White.Collar.S01E13.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E13.Front.Man.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
white.collar.s01e13.720p.hdtv.x264-orenji
(pol111
)
white.collar.s01e13.720p.hdtv.x264-orenji
(TITOV
)
14.
[S01E14]
White.Collar.S01E14.BDRip.XviD-SAiNTS
(kolcak
)
White.Collar.S01E14.Out.Of.The.Box.DVDRip.XviD-CLERKS
(pol111
)
white.collar.s01e14.720p.hdtv.x264-immerse
(drbna.kelisova
)
white.collar.s01e14.720p.hdtv.x264-immerse
(TITOV
)
>> Zobrazit ostatní sezóny
Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.
Celý seriál do cloudu
SlimFOX
banner na titulky
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE
vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předem
Díky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)
super, vdaka.
On něco přeložil?
Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu
Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘
díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru