Against the Wall S01E10 (2011)

Against the Wall S01E10 Další název

  1/10

Uložil
richja Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 214 Naposledy: 23.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 406 366 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro against.the.wall.s01e10.hdtv.xvid-fqm Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jubilejní 10. díl je se zpožděním zde: Boys are Back
Při rvačce mezi detektivy je zraněna malá dívenka, ale kdo zato vlastně může?

Užijte si dnešní díl

S překladem opět vypomohla ELiRa a také budo - díky

Přečasování na jiné verze zajistím sám nebo po dohodě.
Prosím nenahrávejte titulky na jiné servery.
V případě nalezení jakékoliv chyby se nebojte ozvat.
IMDB.com

Titulky Against the Wall S01E10 ke stažení

Against the Wall S01E10
367 406 366 B
Stáhnout v ZIP Against the Wall S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Against the Wall (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.10.2011 11:26, historii můžete zobrazit

Historie Against the Wall S01E10

16.10.2011 (CD1) richja Oprava překladu
15.10.2011 (CD1) richja Původní verze

RECENZE Against the Wall S01E10

26.10.2011 13:09 jezinka odpovědět
bez fotografie
dík moc :-)
uploader22.10.2011 22:56 richja odpovědět
11. díl se sem překlopí zítra ve 3:00
A díky všem za podporu :-)
17.10.2011 12:12 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
16.10.2011 12:29 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.10.2011 12:28 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc :-)
16.10.2011 12:19 soha odpovědět
bez fotografie
VELKE, VELKE DAKUJEM !!!
16.10.2011 11:01 Suligus odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z