Cheers S01E01 (1982)

Cheers S01E01 Další název

Na zdraví s01e01 1/1

Uložil
bez fotografie
MartyG Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2011 rok: 1982
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 209 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 541 760 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro dvd rip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Cheers S01E01 ke stažení

Cheers S01E01
183 541 760 B
Stáhnout v ZIP Cheers S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Cheers (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Cheers S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Cheers S01E01

29.11.2012 13:00 flyer.nick odpovědět
bez fotografie
Právě stahuju a pomalu se vrhám na překládání čtvrté série (1-3 jsou pohodlně ke stažení na netu s dabingem, tak je to podle mě zbytečné a ani by mě to nebavilo, ale žádnou jinou česky nemůžu najít, tak to zkusím)
19.8.2011 19:31 pavel1987 odpovědět
bez fotografie
http://www.youtube.com/watch?v=h-mi0r0LpXo
uploader19.8.2011 9:28 MartyG odpovědět
bez fotografie

reakce na 392177


Možná ještě nějaké titulky udělám, čas od času, ale není v silách jednoho člověka přeložit celý seriál. Navíc na to nemám čas a dělám i tiutlky na jiné filmy či seriály. Takže pokud se nenajdou další lidi, kteří přeloží nějaké další epizody (anglické titulky k dispozici), seriál kompletně přeložen nebude.
uploader18.8.2011 19:41 MartyG odpovědět
bez fotografie
Sám celý tenhle seriál nedám... Takže kdyby měl někdo zájem pár dílů taky přeložit, je to jediná šance, jak se hnout. Pak dejte vědět na martyg@centrum.cz, ať 2 nepřekládají to samý. Samotnýmu... možná tak za 20 let :-)
10.8.2011 14:33 pavel1987 odpovědět
bez fotografie
1. díl super, už se nemůžu dočkat až budou titulky na další díly.
10.8.2011 13:32 pavel1987 odpovědět
bez fotografie
Skvělí, konečně se někdo rozhodl začít dělat titulky na tenhle skvělej seriál. Jen tak dál.
4.8.2011 12:54 Blackthunder odpovědět
Páni, je to pár dní co jsem to dokoukal, jestli vydržíš a uděláš titulky k celému tohle seriálu, tak klobouk dolů ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!