Crossbones S01E01 (2014)

Crossbones S01E01 Další název

The Devil's Dominion 1/1

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 120 Naposledy: 17.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 325 050 490 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V době rozmachu Britské říše se velmi dařilo pirátství, jedním z nejhrozivějších pirátů, legendou své doby, byl Černovous. V seriálu od NBC ho ztvárňuje John Malkovich, zdatně mu sekunduje Richard Coyle představující Toma Lowea.

Ať se líbí.
Bavte se.

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Crossbones S01E01 ke stažení

Crossbones S01E01
325 050 490 B
Stáhnout v ZIP Crossbones S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Crossbones (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.6.2014 17:36, historii můžete zobrazit

Historie Crossbones S01E01

6.6.2014 (CD1) channina III
4.6.2014 (CD1) channina II
1.6.2014 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Crossbones S01E01

3.8.2016 0:33 Mich4LsCZ odpovědět
bez fotografie
Sedí na 720p HDTV x264 [MKV,AC3,5.1] Ehhhh
Díky :-)
21.8.2014 21:07 MIKIKE odpovědět
bez fotografie
děkuji moc moc
23.6.2014 22:07 katsien odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
uploader4.6.2014 21:12 channina odpovědět

reakce na 753238


Je třeba posun každých pár vteřin, takže to bude trvat, tudíž počítejte spíš až o víkendu.
uploader4.6.2014 20:57 channina odpovědět

reakce na 753237


Jj, stáhnu a přečásnu
4.6.2014 20:54 LIAN odpovědět
bez fotografie
ahoj channina,
díky moc za preklad
môžem sa opýtať, či plánuješ aj web-dl verziu?
2.6.2014 18:39 T5000 odpovědět
bez fotografie
Pasuje i na Crossbones.S01E01.720p.HDTV.X264-DIMENSION ,díky moc
2.6.2014 13:27 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
2.6.2014 8:09 b100 odpovědět
bez fotografie
to jsem na to zvedav
o Cernovousovi vznikly v posledni dobe dve miniserie tak nevim
Proc neudelaji neco o siru Drakovi nebo Morganovi...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z