Dead of Night (1974)

Dead of Night Další název

Deathdream

Uložil
hajdano Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.5.2016 rok: 1974
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 196 Naposledy: 8.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 513 614 981 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Deathdream.1974.720p.BluRay.x264-VETO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.

Přečasování na jiné verze nebo překlad do SK pouze po mém svolení.

hajdano©
IMDB.com

Titulky Dead of Night ke stažení

Dead of Night
3 513 614 981 B
Stáhnout v ZIP Dead of Night
titulky byly aktualizovány, naposled 4.5.2016 16:22, historii můžete zobrazit

Historie Dead of Night

4.5.2016 (CD1) hajdano Oprava pár chybiček.
3.5.2016 (CD1) hajdano Původní verze

RECENZE Dead of Night

27.11.2021 0:42 fanous21 odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.5.2016 8:28 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
4.5.2016 22:33 raimi odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Díky hafo!!!
4.5.2016 12:26 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
4.5.2016 10:39 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Také velký dík!
4.5.2016 0:45 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
3.5.2016 23:11 wyruzzah odpovědět
bez fotografie
Díkec.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
v BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.


 


Zavřít reklamu