Disenchantment S01E11 (2018)

Disenchantment S01E11 Další název

  1/11

Uložil
farmaister Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 749 Naposledy: 18.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 626 152 406 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Disenchantment.S01E11.720p.WEB.X264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pravděpodobně sedí na všechny releasy.
Kdyby kohokoliv napadl nějaký lepší překlad prosím do komentáře, stejně jako chybky.
Korekce: Kratos91
IMDB.com

Trailer Disenchantment S01E11

Titulky Disenchantment S01E11 ke stažení

Disenchantment S01E11
626 152 406 B
Stáhnout v ZIP Disenchantment S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Disenchantment (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Disenchantment S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Disenchantment S01E11

19.10.2019 23:27 arrba odpovědět
bez fotografie
Díky moc
26.9.2019 8:58 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
23.9.2019 6:55 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

Děkuji
22.9.2019 20:38 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.