Doomsday (2007)

Doomsday Další název

Soudný Den

Uložil
kancirypaci Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.7.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 15 067 Naposledy: 9.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 203 904 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Doomsday.UNRATED.DVDRip.XviD-LMG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Kancirypak
Velký Díky Martymu
Podílel se i Boorky :-)

Mělo by sedět na všechny 1cd dvdripy.
Kdyby něco chybělo, jakože je to UNRATED a já to mohl přehlídnout, tak to sem písněte. Díkes!

Devise: Nahozeno
IMDB.com

Titulky Doomsday ke stažení

Doomsday
734 203 904 B
Stáhnout v ZIP Doomsday
titulky byly aktualizovány, naposled 18.7.2008 9:21, historii můžete zobrazit

Historie Doomsday

18.7.2008 (CD1) kancirypaci Nějaký ty chybky by Trela
16.7.2008 (CD1) kancirypaci časování
16.7.2008 (CD1) kancirypaci Původní verze

RECENZE Doomsday

14.3.2015 19:12 Boryvan odpovědět
bez fotografie
Díky!
2.2.2012 22:39 lubom.01 odpovědět
bez fotografie
vdaka
8.12.2008 18:25 SanchezXF odpovědět
Taktéž potvrzuji, sedí krásně na Doomsday[2008][Unrated.Edition]DvDrip-aXXo
27.10.2008 22:48 shrek666 odpovědět
bez fotografie
jste borci moooooc diky vsem
13.10.2008 14:47 tvolf odpovědět
bez fotografie
Dik. Na aXXo fakt sedi.
5.10.2008 21:14 kresloun odpovědět
bez fotografie
diky diky moc sedi to paradne
4.10.2008 11:38 dubsky odpovědět
bez fotografie
mocvamdik
27.9.2008 0:18 Dedek21 odpovědět
bez fotografie
No sak o prispevek nize mas, ze to na aXXo sedi...
20.8.2008 18:34 cypzostravy Prémiový uživatel odpovědět
Dobrá prace na AxxO :-)
14.8.2008 7:38 Gangy odpovědět
bez fotografie
Prirodzene sedia aj na Doomsday 2008 UNRATED DVDRip H264-KingBen
13.8.2008 21:20 Wikes odpovědět
bez fotografie
thx za title =)
5.8.2008 16:35 hlawoun odpovědět
Potvrzuji, že sedí na verzi od aXXo
29.7.2008 12:31 999ado odpovědět
bez fotografie
diky moc bol to dobry film a dobre titulky
23.7.2008 17:03 mello21 odpovědět
bez fotografie
,Fxm vdaka :-)
18.7.2008 17:08 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to kanci -no nvm, kde jsi vzal, jakym zpusobem prekladam, ale rozhodne nejde prekladat bez koukani na film, to tu vi kazdej, takze soubezne s prekladem kontroluju dane sceny, jelikoz v anglictine je spousta veci ktere maji vyznamu mnoho a mnoho, ale to asi vis, ne?
uploader18.7.2008 11:36 kancirypaci odpovědět
Thx večer to ještě doplnim, ale pro ty co to chtěj vidět do večera, tehle par vet tam neni rozhodujicich :-)
uploader18.7.2008 8:18 kancirypaci odpovědět
Díky za to, i když radši si to raději všechno ověř v anglických sub ale u dost z toho co jsi vypsal máš pravdu
uploader17.7.2008 23:43 kancirypaci odpovědět
:-D Bodejť
17.7.2008 23:34 Mafox odpovědět
bez fotografie
tak díky za title, už jsem to taky zkouk a mně se to líbilo "máte hlad? dejte si kousek kamaráda" XD
17.7.2008 23:18 fush3r odpovědět
bez fotografie
SEDÍ I NA:
Doomsday.2008.Unrated.DvDRip-FxM
uploader17.7.2008 22:32 kancirypaci odpovědět
Mastermann: Chybek? Kde? Větičky? Kde? Tohle je mi na prd...
17.7.2008 22:22 Mastermann Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
par větiček tak někde chybí a je tam i pár chybek
uploader17.7.2008 22:19 kancirypaci odpovědět
Mafox: Za koho mě máš :-D Jasně
uploader17.7.2008 21:33 kancirypaci odpovědět
mrazikDC: Ne kvuli chybam ale ze si zkurvis zazitek :-), jo a ja se do tebe nenavazel to s tema chybama si nemusel, takze doufam ze si myslel pravopis:-)
17.7.2008 21:24 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to marty - je, hele, zmrdecek se vratil na scenu...copak uz jsi vylezl nejakymu chlapeckovi z prdelky?:-)
to kanci - no neboj, tolik chyb jako ve tvych prekladech tam nebude:-))
17.7.2008 21:02 Mafox odpovědět
bez fotografie
rypaku sou ty titule uz na 100% ok?
uploader17.7.2008 20:15 kancirypaci odpovědět
Nechci radit, ale když se ti film při překladu líbí, není dobrý si to pustit nejdřív celý?
17.7.2008 19:42 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to livingdead - no s tim Leatherheads trosku mylka...sportu se to tyka okrajove, jde spis o herecky vykon Clooneyho a celkovy stly filmu z tricatych let...je perso jsem pri prekladu sam prekvapenej, je to fakt spickovej film, bavim se uz u prekladu, coz se mi stava hooodne malokdy....
uploader17.7.2008 17:15 kancirypaci odpovědět
Ještě to stahuju doted jsem byl u kamose :-) Tak vyckej jo? Zatim jdi koukat na telku...
17.7.2008 16:54 LIVINGDEAD odpovědět
To kancirypak : Nemám strach, že mne někdo předežene. Jen to chci ukončit, vyhodit a jít koukat na TV :-) Thanx
uploader17.7.2008 16:48 kancirypaci odpovědět
Vidra: To ja ted uz na titulky taky vubec mit cas nebudu-prazdniny a kupuju psa :-)
Livingdead: Do večera...neboj nikdo tě nepředežene
17.7.2008 16:25 zert odpovědět
bez fotografie
Diky Kancirypaku !
17.7.2008 16:14 LIVINGDEAD odpovědět
FOR KANCIRYPAK : Please, co bude s těmi 13 větami! Prosím :-) Už končím překlad!
17.7.2008 15:48 LIVINGDEAD odpovědět
FOR ADMIN : Já jsem kráva, já jsem si to spletl s filmem Leatherheads :-) Sorry, já vůbec nevěděl, že existuje film o androidovi :-)
17.7.2008 15:36 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
LIVINGDEAD: fakt netuším, kde jsi přišel na sport :-)
17.7.2008 15:13 LIVINGDEAD odpovědět
Kdyby byl Puzzlehead horror, tak se na to vrhnu, ale sport.... brrrrr
17.7.2008 14:32 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
kancirypak: tak já nemám jen tohle, přeci jen chodím do práce a mám ještě titulkování nějakých seriálů, s čímž je taky dost práce. puzzleheadovi jsem dal zkrátka nižší prioritu, ale rozhodně titulky nevzdávám :-)
uploader17.7.2008 14:28 kancirypaci odpovědět
No aspon ze dobre vedes tenhle server :-)
17.7.2008 14:26 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
kancirypak: s puzzleheadem je to bída :-) nějak se k němu ne a ne pořádně dokopat, zatím jsem udělal časování pro asi 50 titulků a věnuju se spíš jiným věcem. ale počítám, že ho během prázdnin pokořím. jinak kdyby někdo chtěl pomoct s odposlechem, klidně může :-)
uploader17.7.2008 14:20 kancirypaci odpovědět
Joo a vidříku když tě tu mám, jak jsi na tom s Puzzlehead :-D Já jenom, že užs to měl mít hotový a podival bych se na to...
uploader17.7.2008 14:03 kancirypaci odpovědět
jufo: občas vynechám písmenko :-) a pak "What is This place?" Může bejt jako "Kde jsme?" To je úplně jedno, význam to nemění pak on řekne: "Zkratka zkrz horu" ale aby to navazovalo tak "Ve zkratce skrz horu."

Vidra: No, Marty probírá pravopisný chyby asi jako já :-D Takže tam nějaká taky zbyde. A chci mu ušetřit práci, ale když už to mám hotový tak prostě už na I/Y nemám náladu :-D
17.7.2008 13:55 jufo odpovědět
bez fotografie
73- levny
550-zkratka skrze horu
17.7.2008 13:47 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
kancirypak: no není ti 5, ale už rady ohledně pravopisu přehlížíš hodně dlouho, takhle tě v tomto směru provází značná lenost :-D nechceš ulehčit práci korekturovi? :-)
uploader17.7.2008 13:45 kancirypaci odpovědět
Thx Vidra, neni mně 5 :-) Ale zkusim
17.7.2008 13:34 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
kancirypak: spis si vygoogluj pár online diktátů a procvič si to. jsou to velmi jednoduchý pravidla, který si při troše dobré vůle osvojíš během pár minut...
uploader17.7.2008 13:21 kancirypaci odpovědět
janko111: Detail :-)(opravim)
mrazikDC: Marty to nekontroloval jen pomáhal s překladem... Nekontroloval to bohužel nikdo a to doučování... rozmyslim :-) Spíš jde o to, že jsem línej tohle projíždět a opravovat, já vždycky projedu Wordem a konec. Kdyby se toho někdo ale ujmul tak bych byl moc rád :-)
17.7.2008 13:20 tvolf odpovědět
bez fotografie
Díky moc, ale "Doufám, že se film i titulky líbili." mě dostalo. ;-)
17.7.2008 12:54 janko111 odpovědět
bez fotografie
V poho,sedí super,ale jedna chybka tam je.Glascow - a je to Glasgow! Jinak super. Díky
17.7.2008 12:24 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to kanci - jj, jinak preklad good...ale jak pise Admin Vidra, to pak cloveku rozhodi sledovani, aspon tem kteri pravopis umi....neni prece nic tezkyho, uci se to od druhy tridy...shoda podmětu s prisudkem, tak si to apson vyhledej nebo se nech doucit, treba od nejaky stabajzny, holky na to maj lepsi cit a treba to muze byt po nocich zabavny:-) Rozhodne si to nesmis nechat korekturovat clovekem, ktery zrovna moc pravopis neovlada...:-)coz jsi presne udelal...
to larelay - jj, presne, vy to mate naopak, proto kdyz vetsina lidi, kteri prekladaji z sk do cz, tam maji spousty hrubek:-)z ceskyho pohledu...
uploader17.7.2008 11:36 kancirypaci odpovědět
Ale tu českou korekci si zvládla ne?
uploader17.7.2008 10:12 kancirypaci odpovědět
larelay: Tobě už čeština celkem jde ne?:-) tak to můžeš zkusit... Já bych to ještě projel ale když mi vyhrožovali, že už půjdou spát :-D
uploader17.7.2008 9:53 kancirypaci odpovědět
ADMIN_ViDRA: Já patřim mezi to 2. :-) Když se dívám na film, tak je u mě je na 1. místě překlad pak časování a pak si všímám chyb v pravopise, vim, že bych je tam samozřejmě mít neměl, ale já je mám bohužel snad v každym překladu :-)
17.7.2008 9:37 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
kancirypak: a ber to tak, že když při čtení titulků člověk uvidí hrubku, rozhodí mu to myšlení a rozptýlí od filmu :-) z toho logicky vyplývá, že některým lidem tohle nevadí, protože si chyby nevšimnou :-)
uploader17.7.2008 9:27 kancirypaci odpovědět
Berte to tak, v dabingu taky neříkají jaký tam je I/Y :-D
uploader17.7.2008 8:14 kancirypaci odpovědět
mrazikDC: Moje slabá stránka :-)
17.7.2008 7:05 alsy odpovědět
Opravte si pravopis ale jinak good sedí i na verzi FxM ;-)
17.7.2008 2:15 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
tak jsem to zkouknul....film byl dobrej, fakt me bavil...
co se tyce titulku, vcelku okis, jen par nepresnosti, ale tech hrubek..."i" a "y" v prisudku je porad slaby, vid?:-)
17.7.2008 1:47 maro.sk Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
No jo, pribudol tam v starych komentaroch zmienovany "Gift shop" :-)
Diky za preklad. Uz som si to zacal casovat sam, ale potom si uploadol opravenu verziu. Preferujem vo filmoch titulky, aj ked by som asi EN mal vzhladom na to ze pracujem vonku ako-tak ovladat :-) Titulky vsak mam rad, nemusim sa tak sustredovat na porozumenie a mozem si uzivat film naplno.
17.7.2008 1:03 peju odpovědět
bez fotografie
díky, skvělá práce
16.7.2008 23:59 OctavianTDI odpovědět
bez fotografie
Díky! Už mi padala hlava do klávesnice :-)
16.7.2008 23:56 Jakis odpovědět
dík, už jsem chtěl jít spat ;-)
uploader16.7.2008 23:53 kancirypaci odpovědět
Tak snad už to bude lepší:-)
uploader16.7.2008 23:42 kancirypaci odpovědět
Ne... da se to do kupy, jen se posral workshop
16.7.2008 23:32 sitans odpovědět
Zajímavé,že nesedí jen začátek,pak už je to v poho...
uploader16.7.2008 23:29 kancirypaci odpovědět
Nějakou záhadou nesedí asi 30 řádků, který jsem už časoval :-D Dejte mi chvilku
16.7.2008 23:29 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
sakra...tak zatim dam na flashku film
16.7.2008 23:26 Roe odpovědět
bez fotografie
vůbec nesedí prosím o opravu díky
uploader16.7.2008 23:25 kancirypaci odpovědět
minutu
16.7.2008 23:25 Dejv.{cz} odpovědět
bez fotografie
Díky :-D
16.7.2008 23:16 Slejtr odpovědět
bez fotografie
No jo bohuzel nesedi
16.7.2008 23:13 MAST3R odpovědět
bez fotografie
diky
16.7.2008 23:08 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
no diky....akorat jsme premysleli, na co mrkneme...tak jsem zvedavej
16.7.2008 23:04 Jakis odpovědět
díky moc. Na tenhle film sem se těšil už celý den, co vyšel tenhle DVDrip

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB