El inocente S01E08 (2021)

El inocente S01E08 Další název

The Innocent / Nevina 1/8

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 947 Naposledy: 30.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 878 290 688 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Innocent.S01E08.Episode.8.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-PAAI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Včetně kurzív a pozičních znaků. Přesně tak, jak jsou na zdroji.

Překlad titulků: Iva Krombholzová

Mělo by sedět i na:
The.Innocent.S01.SPANISH.WEBRip.x264-ION10
The.Innocent.S01.DUBBED.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Trailer El inocente S01E08

Titulky El inocente S01E08 ke stažení

El inocente S01E08
2 878 290 688 B
Stáhnout v ZIP El inocente S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu El inocente (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie El inocente S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE El inocente S01E08

18.11.2021 23:26 dlhator odpovědět
bez fotografie
Dakujem za celu seriu...
14.10.2021 3:26 jamarco odpovědět
bez fotografie
thx
22.5.2021 11:12 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
17.5.2021 16:43 bozdech odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii
15.5.2021 16:20 beatnic odpovědět
bez fotografie
Díky moc za title k celé sérii.
7.5.2021 12:34 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
6.5.2021 13:42 JanNedved odpovědět
Díky za celou sérii!
6.5.2021 12:44 jolly-joker.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji za celou sérii
6.5.2021 7:59 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii.
6.5.2021 4:05 Jazykov odpovědět
Díky za celou sérii.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.