Futurama S07E23 (1999)

Futurama S07E23 Další název

Games of Tones 7/23

Uložil
bez fotografie
adrick Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.8.2013 rok: 1999
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 321 Naposledy: 11.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 111 399 349 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Futurama.S07E23.HDTV.x264-EVOLVE.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Futurama S07E23 ke stažení

Futurama S07E23
111 399 349 B
Stáhnout v ZIP Futurama S07E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Futurama (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Futurama S07E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Futurama S07E23

17.8.2013 10:21 masinak odpovědět
bez fotografie
diiky
16.8.2013 22:07 apoage odpovědět
bez fotografie

reakce na 653315


preklopene do cestiny ... blah ale okorekturovat si to někdo este asi bude muset ..

příloha Futurama-S07E23(0000222424)_trslt.srt
16.8.2013 12:59 albot odpovědět
bez fotografie
Ne není, ale když si tento parádní seriál archivuji na věky :-) tak bych ho rád měl s českými titulky, když jsem Čech. Díky za pochopení...
16.8.2013 9:57 memovitch odpovědět
bez fotografie
vdaka
15.8.2013 21:46 albot odpovědět
bez fotografie
Prosím mohl by to někdo překlopit do CZ? Díky.
15.8.2013 20:21 zamos odpovědět
bez fotografie
díííky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!