Grey's Anatomy S08E24 Flight (2005)

Grey's Anatomy S08E24 Flight Další název

Chirurgové 8/24

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.5.2012 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 622 Naposledy: 3.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 392 058 665 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Greys.Anatomy.S08E24.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Jumpstar
Přečasoval: iqtiqe
www.greys-anatomy.cz
IMDB.com

Trailer Grey's Anatomy S08E24 Flight

Titulky Grey's Anatomy S08E24 Flight ke stažení

Grey's Anatomy S08E24 Flight
1 392 058 665 B
Stáhnout v ZIP Grey's Anatomy S08E24 Flight
Seznam ostatních dílů TV seriálu Grey's Anatomy (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Grey's Anatomy S08E24 Flight

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Grey's Anatomy S08E24 Flight

20.5.2012 11:25 hlivojeda odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělou práci na celé sérii!
uploader19.5.2012 23:30 iq.tiqe odpovědět

reakce na 501485


Jestli za přečas, tak děkuju. Pokud za titulky, tak poděkuj Jumpstarovi, ten skvělej překlad je jeho ;-)
19.5.2012 21:41 4evr odpovědět
bez fotografie
diky moc, sobotni vecery vzdycky cekam a pak mam super 45minutovku :-)
19.5.2012 21:26 HanaKin odpovědět
bez fotografie
moc díky, škoda že končí série :-(

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z