Guardians of the Galaxy (2014)

Guardians of the Galaxy Další název

Strážci Galaxie

Uložil
fceli medvidek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 852 Naposledy: 9.8.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 383 046 304 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Guardians.Of.The.Galaxy.2014.HDCAM.Xvid-CRYS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování na jiné verze a úpravy udělám sám.

V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas,
nebo přispět drobnou částkou na můj PayPal účet (tlačítko dole v profilu).
IMDB.com

Titulky Guardians of the Galaxy ke stažení

Guardians of the Galaxy
1 383 046 304 B
Stáhnout v ZIP Guardians of the Galaxy

Historie Guardians of the Galaxy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Guardians of the Galaxy

29.8.2014 17:58 tinusko odpovědět
bez fotografie
Vdaka.
18.8.2014 17:34 Kalda77 odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
17.8.2014 14:41 Jan9 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.8.2014 14:25 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)
16.8.2014 23:39 magor1975 odpovědět
bez fotografie
Dekuji prevelice.
16.8.2014 23:08 nitronus odpovědět
bez fotografie
Diiiik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky


 


Zavřít reklamu