La casa de papel S01E04 (2017)

La casa de papel S01E04 Další název

Money Heist S01E04 1/4

Uložil
Yusek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 061 Naposledy: 4.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 844 158 604 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro ES verze Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
ES verze, tento díl má 68 min

sedí na:
LaCasaDePapel_104_WWW.NEWPCT1.COM.avi
C4SADP4PEL.S01E04.WEB.DL.RAiDON
La.Casa.De.Papel.1x04.HDTV.XviD.[www.DivxTotaL.com]

překlad: Yusek
korekce: Mejsy

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování či hlas nás vždy velice potěší!
IMDB.com

Trailer La casa de papel S01E04

Titulky La casa de papel S01E04 ke stažení

La casa de papel S01E04
844 158 604 B
Stáhnout v ZIP La casa de papel S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu La casa de papel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.4.2018 16:08, historii můžete zobrazit

Historie La casa de papel S01E04

27.4.2018 (CD1) Yusek oprava drobných chyb
24.4.2018 (CD1) Yusek Původní verze

RECENZE La casa de papel S01E04

24.2.2019 11:53 millanno odpovědět
bez fotografie
thx
30.4.2018 19:24 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
30.4.2018 18:59 juzer67 odpovědět
Velka, velka vdaka :-)
26.4.2018 21:07 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
25.4.2018 22:49 jirka. odpovědět
bez fotografie
Kolik posunout na PSA?
25.4.2018 18:23 hXXIII odpovědět
Díky moc .)
25.4.2018 15:20 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
25.4.2018 9:19 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
25.4.2018 1:22 robilad21 odpovědět
Děkuji.
24.4.2018 23:12 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...