Last Man Standing S02E17 (2011)

Last Man Standing S02E17 Další název

Poslední chlap 2/17

Uložil
sagittario Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.3.2013 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 410 Naposledy: 15.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 204 408 527 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro LOL, 720p DIMENSION, 420p AFG, 480p mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy it.

Sedí na:
Last.Man.Standing.US.S02E17.HDTV.x264-LOL
Last.Man.Standing.US.S02E17.720p.HDTV.X264-DIMENSION
Last Man Standing US S02E17 HDTV XviD AFG
Last Man Standing US S02E17 480p HDTV x264 mSD

PŘÍPADNÉ ÚPRAVY A PŘEČASOVÁNÍ NA DALŠÍ VERZE SI UDĚLÁM SÁM. PROSÍM NEZVEŘEJŇUJTE MOJE TITULKY NA JINÝCH SERVERECH (ULOZ.TO atd...) BEZ MÉHO SOUHLASU. DĚKUJI.

wwww.facebook.com/Sagicz
IMDB.com

Trailer Last Man Standing S02E17

Titulky Last Man Standing S02E17 ke stažení

Last Man Standing S02E17
204 408 527 B
Stáhnout v ZIP Last Man Standing S02E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Last Man Standing (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Last Man Standing S02E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Last Man Standing S02E17

uploader20.3.2013 21:24 sagittario odpovědět

reakce na 605607


Já taky a doopravdy to dělám jen ve výjimečných případech. Tady jsem si myslel, že se to hodí, ale spletl jsem se.
20.3.2013 16:43 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader19.3.2013 18:59 sagittario odpovědět

reakce na 605318


Mně to právě vůbec nic neříká, tak jsem si myslel, že to frčí jen v Americe, tak jsem to chtěl přizpůsobit, ale klidně to tam můžu dát zpátky.
19.3.2013 16:17 evilmind odpovědět
bez fotografie
Kitten has Cheezburger je znamy internetovy meme, to bych neprekladal jako whiskas? ;-)
18.3.2013 22:13 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
18.3.2013 17:23 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.3.2013 15:04 zigzag odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z