Le Bureau des Légendes S05E02 (2015)

Le Bureau des Légendes S05E02 Další název

  5/2

Uložil
datel071
9
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.4.2020 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 442 Naposledy: 28.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 471 113 754 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.Bureau.Des.Legendes.S05E02.FRENCH.HDTV.XviD-ZT, Le.Bureau.Des.Legendes.S05E02.FRENCH.HDTV.XviD-EXTREM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Le Bureau des Légendes S05E02 ke stažení

Le Bureau des Légendes S05E02
471 113 754 B
Stáhnout v ZIP Le Bureau des Légendes S05E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Le Bureau des Légendes (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.4.2020 10:17, historii můžete zobrazit

Historie Le Bureau des Légendes S05E02

26.4.2020 (CD1) datel071 Mille Sabords opraven na Prachmilión
17.4.2020 (CD1) datel071 Původní verze

RECENZE Le Bureau des Légendes S05E02

27.4.2020 16:35 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
18.4.2020 21:42 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
18.4.2020 21:16 grate25 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji, skvělá práce a rychlost! :-)
uploader18.4.2020 10:20 datel071 odpovědět

reakce na 1336161


Doplněno a poděkování i ode mě:-)
18.4.2020 2:17 rchudy Prémiový uživatel odpovědět
Diky!
Sedi i na Le.Bureau.Des.Legendes.S05E02.FRENCH.HDTV.XviD-EXTREM
17.4.2020 19:23 lazarovas odpovědět
bez fotografie
Dakujem...
17.4.2020 19:13 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
17.4.2020 19:06 nijanija odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.4.2020 18:41 robino11 odpovědět
bez fotografie
dakujeme
17.4.2020 17:44 hXXIII odpovědět
Díky, díky .)
17.4.2020 17:31 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.4.2020 17:20 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
17.4.2020 16:23 janajele Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...