Max Payne (2008)

Max Payne Další název

 

UložilAnonymní uživateluloženo: 30.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 212 Naposledy: 25.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 777 920 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Max.Payne.TELESYNC.XviD-OPTiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z odposlechu. Omluvte chyby, hru jsem nikdy nehral a obcas tomu bylo spatne rozumet. Kdo hleda 100% zazitek, tak si musi skaknout do kina.
Az bude lepsi zvuk, tak doopravuju.
Za vsechny chyby napsane na forum predem dekuju.

O casovani na ostatni verze piste Paycheckovi.
IMDB.com

Titulky Max Payne ke stažení

Max Payne
733 777 920 B
Stáhnout v ZIP Max Payne
titulky byly aktualizovány, naposled 30.10.2008 3:01, historii můžete zobrazit

Historie Max Payne

30.10.2008 (CD1) anonymní pridan jeden radek
30.10.2008 (CD1)   Původní verze

RECENZE Max Payne

3.11.2008 15:11 hudsonhawk odpovědět
bez fotografie
díky
2.11.2008 15:03 Dujsa12 odpovědět
bez fotografie
vlastne to jednodussi je staci kdyz si film i titulky otevres v BS playeru a pak staci pri prehravani stisknou a drzet ctrl + sipka doleva nebo doprava a tim si je hezky nacasujes ;-)
2.11.2008 11:25 manno odpovědět
bez fotografie
dakujem, sedia aj na verziu Max Payne TS XVID V2 - STG
2.11.2008 10:46 zombino odpovědět
bez fotografie
Stahni si subtitle workshop, titulky v nem otevri, nastav si posunuti a uloz. Jednodussi uz to byt nemuze :-)
2.11.2008 8:37 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky, je tahle verze koukatelná?
1.11.2008 13:14 danielcerpakdanko odpovědět
bez fotografie
MAX.Payne.2008.CAM.XViD-PreVail pls spravte nato titulky budem velmi vdacny
1.11.2008 10:15 Luck Dem odpovědět
bez fotografie
Která verze je nejkvalitnější?
1.11.2008 1:40 Hartman92 odpovědět
bez fotografie
MAX.Payne.2008.CAM.XViD-PreVai načasování na tuhle verzi bych byl moc vděčný:-)
31.10.2008 17:24 Pecco odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.10.2008 23:19 madaros odpovědět
bez fotografie
darky: tyto titulky NESEDÍ na release MAX.Payne.2008.CAM.XViD-PreVail, mám ho a opravdu nepasujou.. :-(
30.10.2008 23:18 Speederko odpovědět
bez fotografie
Diky moc...
30.10.2008 22:17 3dom4all odpovědět
bez fotografie
thx
30.10.2008 20:37 david77 odpovědět
tak díííííííííííík
30.10.2008 18:24 ariete odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
30.10.2008 15:06 hubert Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DIKY !!!
30.10.2008 13:43 paycheck1 odpovědět
ferry: okis...check mail ;-)
30.10.2008 13:40 Ferry odpovědět
paycheck1: Spraví ;-)
30.10.2008 13:22 paycheck1 odpovědět
to Ferry: počuj teresita spraví toho Hell Boya??:-)Lebo vzniká už spam a somarinky tam píšu. Díky za odpoveď :-)
30.10.2008 13:10 petr.kusy odpovědět
bez fotografie
danke schon
30.10.2008 13:08 Ferry odpovědět
thx rain
30.10.2008 11:24 MAST3R odpovědět
bez fotografie
dik za titulky, Max je srdcovka, takze taky kino, ale ty recenze a nazory lidi.. mno, mam obavy:/
30.10.2008 10:07 acheron1702 odpovědět
bez fotografie
Dikesss.....
30.10.2008 6:39 Estanislao odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi
Max Payne TS XVID V2 - STG
30.10.2008 2:22 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
díky, těšil jsem se na to, chtěl jsem na to jít i do kina, ale po recenzích nevím nevím :/ každopádně časem se na to rozhodně podívám.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.
What.You.Wish.For.2023.1080p.WEBRip.1400MB.DD5.1.x264-GalaxyRG
To nevylučuje, že by VOD mohl být dříve, jen takové zamyšlení ;)
Textu"
Máš pravdu ale ty chujoviny mají 2x nebo i 3x méně testu na tom něco bude.
Uff, ideš...
Čo tak napomenúť toho experta, čo to začal? Objektivita ti nič nehovorí, ty pseudomoralista.
Nechcem tu moralizovať, ale trochu zdržanlivosti a menej osobných útokov by nezaškodilo...