Meet the Robinsons (2007)

Meet the Robinsons Další název

Robinsonovi

Uložil
bez fotografie
miox1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.11.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 285 Naposledy: 6.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 360 841 157 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Meet.The.Robinsons.2007.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
precasovane DVD titulky pre Meet.The.Robinsons.2007.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR verziu
IMDB.com

Titulky Meet the Robinsons ke stažení

Meet the Robinsons
4 360 841 157 B
Stáhnout v ZIP Meet the Robinsons

Historie Meet the Robinsons

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Meet the Robinsons

13.8.2013 4:23 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Zo zaciatku sedi a potom nie. Prosim o precas na BRRip. Prikladam v prilohe. Vopred vdaka.

příloha Meet.The.Robinsons.2007.720p.BRrip.x264.YIFY_ENG.srt
28.3.2013 3:38 prokysoft odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Meet.The.Robinsons.2007.720p.BRrip.x264.YIFY - BRrip, který má jen 733 701 727 bajtů (699MB) a přitom je v opravdu bezvadný kvalitě, což je teda haluz a nevím jak to udělali... Jinak podle rychlého projetí jsou ty titulky obsahově uplně mimo:-) To překládal snad někdo, kdo neumí ani trochu anglicky, uplně nesnáším když někdo takhle moc překrucuje věty. pokud umíte alespoň trochu anglicky, tak doporučuju raději si to pustit bez ničeho, než s těmahle titulkama...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky