Modern Family S03E23 (2009)

Modern Family S03E23 Další název

Taková moderní rodinka S03E23 3/23

Uložil
kristyyyy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 366 Naposledy: 22.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 161 874 374 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Modern.Family.S03E23.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Předposlední díl 3. řady Modern Family, tentokrát s názvem "Tableau Vivant."
Hezky se bavte.

Pro podrobnější informace ohledně titulků, zajímavostí ze seriálů apod. se připojte do skupiny na facebooku - http://www.facebook.com/groups/283404485026231/ :-) Zde najdete titulky mnohem rychleji ;-)
Koukněte i tady - http://www.modernfamily.teevee.sk/ - nová stránka ohledně Modern Family. :-)

Titulky sedí na verze:
Modern.Family.S03E23.HDTV.x264-LOL

A jak řekl minno, "Nejlepší motivácí je pochvala."
IMDB.com

Titulky Modern Family S03E23 ke stažení

Modern Family S03E23
161 874 374 B
Stáhnout v ZIP Modern Family S03E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Modern Family (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Modern Family S03E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Modern Family S03E23

21.11.2014 18:35 Jan Kokojan odpovědět
díky moc!
21.9.2014 0:06 veodc odpovědět
bez fotografie
Díky kočko ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z