Motherland: Fort Salem S02E08 (2020)

Motherland: Fort Salem S02E08 Další název

  2/8

Uložil
Zira. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.8.2021 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 77 Naposledy: 18.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB.x264-PHOENiX, MiNX, AFG, CAKES, MeGusta, TORRENTGALAXY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Zira, JudyVolf, annePel
Korekce: Zira

Neupravujte ani nikam nenahrávejte naše titulky. Pokud by byl zájem o přečasy na jiné verze, rádi vám je zprostředkujeme. Díky.

Pokud se chcete dozvědět další info o seriálu, stačí jít na www.edna.cz/motherland-fort-salem/

Přejeme vám hezkou podívanou.
IMDB.com

Trailer Motherland: Fort Salem S02E08

Titulky Motherland: Fort Salem S02E08 ke stažení

Motherland: Fort Salem S02E08
Stáhnout v ZIP Motherland: Fort Salem S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Motherland: Fort Salem (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Motherland: Fort Salem S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Motherland: Fort Salem S02E08

24.8.2021 17:36 elficek odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
17.8.2021 23:17 top-consumer odpovědět
bez fotografie
díkec :-)
17.8.2021 21:04 zugihome odpovědět
bez fotografie
díky :-)
17.8.2021 12:13 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z
Jako pokud má někdo fakt tv z roku dejme tomu co jsem měl v roce 2010